精華區beta Touhou 關於我們 聯絡資訊
本分類為創作品專屬分類 ▄▂ / \ 無論文字 ANSI 繪圖 音樂 影片 ● ● \| _\/_ 均可分在此列 <"\ /_:╴\ 轉錄他人作品時請記得註明原作者名稱並告知原作者喔 == 請按下Ctrl+v觀看分類注意事項 藤宮ゆき最高! ===================================================================== 永遠のメロディ http://www.nicovideo.jp/watch/sm13301491 http://www.youtube.com/watch?v=5i0Q-2eqGlM
Original:月まで届け、不死の煙(東方永夜抄 ~ Imperishable Night) Circle:いえろ~ぜぶら Album:東方月響歌 ~Ballad of Moon~ Lyrics:芳葉 Arranger:芳葉/らんてい Vocal:藤宮ゆき 公園のベンチに 腰掛けて一人 在公園的長椅上 我孤單地坐著 遠い空 見上げて 抬頭看著遠方的天空 通り雨のメロディ まだ濡れてたいのに 陣雨帶來的旋律 在我還想繼續用身體聆聽的時候 突然 その歌を止めて 突然 雨聲停了 乾いた 身体を 欲するように 彷彿渴望著乾爽的身體一般 雲の切れ間 射す光 虹を作った 從雲層縫隙中照射下來的光 畫出了彩虹 今日も陽が 西へ沈んで行く 今天的太陽 依然往西邊落下 変わる事ない その永遠を 繰り返す 一切都沒變 那份永遠 將會不斷重複下去 宵の青に 月が浮かんでいる 傍晚的天空 月亮悄悄地升起 その表情を 明日は 「希望明天能擺出一張不一樣的表情」 変えるように 祈っている 彷彿月亮正這樣祈禱著 永遠のファンタジー 書かれていた本に 在寫著關於「永遠」的幻想的書本裡 罪の深さを 探して 尋找我的罪孽到底有多深 月が照らすハーモニー 口ずさんでたいのに 月光照耀產生的和聲 在我還想繼續輕哼的時候 夜明けが 私を 滲ませた 黎明 滲入了我的身軀 放った 言葉を 並べてみれば 試著一句句想起自己曾經說過的話 傷つく事 恐れない 愚かさに気付いて 「受傷這種事我根本就不怕」 我終於發現了自己的愚蠢 今日も月が また 問いかけてくる 今天的月光又向我詢問 癒える事ない その永遠を 照らしてる 卻什麼都撫平不了 只是照亮著我的永遠 明日もまた 繰り返すんだろう 明天也一樣 會一成不變地繼續下去吧 暗闇に目が 慣れるその前に 朝は来る 在兩眼適應黑暗之前 早晨就來訪了 永遠のメロディ ずっと鳴らしてる 永恆的旋律 一直不停的響著 拭い去る様に その旋律を 刻んでる 像是想要忘記一切似地 在心底牢牢刻下這首曲子 明日もまた 繰り返すんだろう 明天也一樣 會一成不變地繼續下去吧 その表情が 今日は 変わるように 願っている 我臉上的表情盼望著 「希望今天會變得不一樣」 *Repeat -- 早苗:私の豆腐は…私の豆腐は…守矢豆腐屋の地雷だったんですね~!(淚奔) .. apaapa:(吃著早苗的豆腐)俺は早苗が大好きだ~!!! 早苗:…わ、私も…(羞) ///= TOHONAD -トホナド- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.133.12.235
AkiMinoriko:\藤宮ゆき最高!/ 03/08 01:03
ShangHaiDoll:唔喔~ 很喜歡這首 \(^▽^)/ 03/08 01:04
anauma:推這首 03/08 01:35
INsoarDEEP:推藤宮!感謝翻譯!歌詞好感人喔...ToT 03/08 20:07
gunship:第一句我想到阿部(遮臉) 03/10 14:48
※ 編輯: apaapa 來自: 220.133.12.235 (10/05 00:46)