精華區beta Touhou 關於我們 聯絡資訊
本分類為創作品專屬分類 ▄▂ / \ 無論文字 ANSI 繪圖 音樂 影片 ● ● \| _\/_ 均可分在此列 <"\ /_:╴\ 轉錄他人作品時請記得註明原作者名稱並告知原作者喔 (BTW 這個並不是文花帖專用標題 不要弄錯了唷 ^.[◎]>) ========================================================================== \senya神/\senya神/\senya神/\senya神/\senya神/\senya神/ 一如往常的,歌詞和東方沒什麼關係(核爆) 儘管如此依然瑕不掩瑜啊 CD封面附的歌詞和實際上的歌詞不合 (CD附的多了兩句沒有唱出來) 但是我還是附上來了 web版:http://blog.livedoor.jp/apa_apollo/ \senya神/\senya神/\senya神/\senya神/\senya神/\senya神/ ========================================================================== シンデレラアバター http://www.nicovideo.jp/watch/sm16131427 http://www.youtube.com/watch?v=Wf2OvzF1xD0
Original:ネイティブフェイス(東方風神録 ~ Mountain of Faith.) Circle:幽閉サテライト Album:シンデレラアバター Lyrics:かませ虎 Arranger:Iceon Vocal:senya  シンデレラアバターは駆け引きが上手  灰姑娘的虛擬角色是這麼地擅於應對進退  さりげなく君にガラスの靴を捧げます  令我不由自主地為你獻上玻璃鞋 理想的女性像で君を誑かすの 用你心目中理想的女性肖像來迷惑你 「猫かぶり」さえ可愛らしい魔性で 靠的是就連「裝乖」也讓人覺得可愛的 宛如惡魔般誘惑人的氣質 磨かれた名演技に酔いしれなさい 陶醉於我飽經磨練的名演技之下吧 灰かぶった少女なんていなかったの 灰頭土臉的少女怎麼可能存在呢  シンデレラアバターは魔法の産物  灰姑娘的虛擬角色是魔法的產物  おとぎ話では刺激不足 オトナの味  童話的刺激性實在不夠 配不上大人的味道  シンデレラアバターはワガママにさせる  灰姑娘的虛擬角色使人任性  迎えに来てよ 唇が乾かないうちに  快來迎接我吧 在嘴唇尚未乾涸之前 お姫様 召使い なんでも演じれそう 不管是公主 還是婢女 我都有辦法扮演 臆病な本性さえ隠せるなら 只要能隱藏我懦弱的本性的話 これほどに私を狡賢くさせる 居然讓我變得如此地狡猾 君の魅力こそが罪 気付いてるの? 你的魅力本身就是罪孽 你注意到了嗎? ○repeat (被隙間的兩句歌詞) シンデレラアバターは架空のヒロイン 灰姑娘的虛擬角色只是空想的女主角 けれど確かに恋する少女はここにいる 但是確實有陷入熱戀的少女存在於此 ☆repeat ○repeat おとぎ話では刺激不足 童話的刺激性實在不夠 シンデレラアバターは… 灰姑娘的虛擬角色… 迎えに来てよ 唇が乾かないうちに 快來迎接我吧 在嘴唇尚未乾涸之前 おとぎ話より刺激的な愛を頂戴 請將比童話更為刺激的愛獻給我吧 -- 比咕狗翻譯還要通順的東西 __ 比拼字檢查還要嚴格的東西 〞 〝 回應人們的呼喚在這裡現身 有人叫她翻譯姬 有人叫她校稿姬 ++ 既不專業又自我感覺良好的 帕姬☆ 月 鍵 「…いっぺん、校正させてみる?」 ψ Celatic -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 43.244.41.236
Lance0722:這首我好像沒聽過...推阿帕 06/18 01:41
ParseeM:推 06/18 14:49
MoriyaSuwako:歌詞跟歌給人的感覺差好多啊 06/18 15:05
waterful:會不會是本來第二次的☆是唱那段,後來改詞了? 06/22 19:10