精華區beta Transfer 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《chou952002 (小凱)》之銘言: : 大家好! : 我是第一次來到這裡耶!! : 其實 最近也是苦惱轉學的問題中~~~ : 我目前是政大中文系大一 : 但我最近開始有想轉台大外文系的念頭 : 首先先說一下我的情形 : 我當初是用推薦甄選的方式進入政大中文(依照本係推甄規定 入學後不能轉系) : 我當時也是非常喜愛中國文學 而且立志終身投入中國文學的領域 : 然而 我不知道自己怎麼了 最近對中國文學漸漸失去熱忱 : 我去年成為基督徒 也從那時候開始 我開始大量認識西方文化與藝術(因為西方文化 : 和基督教有不可分割的關係) : 當我看到西方的文明 我就越來越著迷他們的成就 : 雖然中國文明曾經比地中海文化發展更高度 但是 我就是越來越喜歡去接觸西方的東 : 西了@@ : 我在中文系 接觸的都是中國的東西 很少有老師願意花時間去和西方對話 : 這樣讓我覺得好像中文系有一點封閉???(中文系的同學請原諒我的短見) : 系上風氣更不用說了 玩樂風氣盛行的讓我快窒息(雖然大家都是臥虎藏龍) : 我覺得我好像越來越喜歡西洋文學 希臘羅馬 聖經 基督教 文藝復興後到近代 : 等等的內容我越來越喜歡 : 我覺得好像外文系比較適合我???????????????????????????????????????????? : 可是我以後決定移民國外(而且教中文也是我有興趣的) : 我知道外國人想要從我身上得到的是中國文化 : 他們要的是我中文系的文憑 : 如果我是外文系 似乎用武之地不多(還是我這種想法不是很正確???) : 我對自己的英文能力有一點點信心 : 最近看過一些分析基督教與西方文化的論文 也覺得滿有興趣的 : 我也想說 反正轉學考就給他考考看阿 : 反正不一定會上 上了再來憂慮(我沒有褻瀆轉學考的意思><) : 用轉學考剛好可以逼自己讀書>< : 苦惱苦惱>< : 我到底要不要考轉學考?????? : 有人可以給我一點建議嗎???????????????????????????????????????????? : 謝謝>< : 苦惱的中文人 我目前也是中文系大一生,也是有轉考的念頭 但我仍然想讀中文系,而轉學考是因為目前在原校的教學上課風氣與自己理念不太一致, 有種迫切的飢渴沒有尋到出口...沒人能懂的感覺 直到第一次踏入台大校園,走進了文學概論的授課殿堂 我終於,再那兩小時的授課裡,體會到前所未有的感動與收穫 這已經非關考試不考試了,只知道某種頻律的相切點是如此的準契 讓我衷心崇拜景仰著方瑜老師,就像是朝聖一樣 與光輝宗教相擬的是知識的浩瀚與偉大 從很小的時候我就知道我以後一定會走向文學的路,進了中文系也從來沒後悔過 因為它就是我所想像的那樣子,古典但淳美 可是,我跟你的情況也相仿,非常喜歡西洋文學和文學批評等書 連老師看到我的文章第一句就是我是不是喜歡讀翻譯作品? 不過我覺得中西方這樣的調和剛剛好,在課堂上系內的課業幾乎都是經史子集等國學概要, 而下課後,我習慣去學校的圖書館去盡情閱讀自己喜歡的,像米蘭昆德拉,施康達爾,吳爾芙 之流 但是拼音文字與象形文字兩者與我而言並沒有很大的衝突, 異國文化與文學並沒有給我不和諧的差異與疑惑 反而有種交會的美感,互補的那種,一者高起一者頓落一者隱晦一者光顯 喜歡文字,或是文學的話,中文外文並沒有很大的差異... 現代文學古典文學兩者情感與文學性質間仍有互相共鳴之處 就描寫對象,行文風格而言黃春明與契科夫不是頗為相似? 劉勰文心雕龍裡神思篇,情采篇,許多深刻洞悉的評論早於二十世紀西方現象學者就先 進一步提出了不是嗎? 無論在任何領域都不會狹隘的 文學與社會觀,與世界觀,與時空背景間的交織 至廣至深 任何文學題材不都是最通俗之劇嗎?文本間的差異只是在於習性氣度廣度上的 如果你真的很喜歡外國文學或外國歷史的話,輔系或是唸比較文學都是很可行的路徑 端看你要如何堅持自己的想法走下去 加油,中文人共勉之 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.231.20.141 ※ 編輯: angelaamor 來自: 61.231.20.141 (05/11 20:56)
winniebabe:推你這篇!其實語言多少是有共通性的~ 05/12 12:47
jellyfishdry:推,我也是中文系但是比較愛讀西方翻譯作品。但是文븠 05/13 00:51
jellyfishdry:學這種東西不該分語言性的。 05/13 00:52
musiccalo:深有同感.基本上兩者都是文學,本質上都差不多,表現方式 05/13 12:41
musiccalo:不一樣而已. 05/13 12:43