精華區beta Transformers 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《TX55 (金屬齒輪)》之銘言: : 今天還跟個中國用戶戰"Hot Rod (變形金剛)跟"熱破"這兩個頁面名稱。= =" : 後來是懶的理所以就現用熱破。(反正以後嘛,哼哼。) : 推 batistas623:wiki系統呀...我真的搞不懂...<囧> 02/27 01:30 : → batistas623:我覺得對岸那邊的人對於名稱議題應該會很堅持...XDrz 02/27 01:30 : → TX55:謝謝W兄。^^ Wiki系統其實只要把語法摸熟了就好,建議在英文 02/27 01:32 : → TX55:那邊的頁面隨便找一個文章按下edit,就可以看到許多罐頭語法 02/27 01:33 : → TX55:法了,點下去就可以用了。 02/27 01:33 太長了乾脆回文(然後掛s,因為不是板上議題[目前])。XD (本來很想貼wiki板可是怕引小戰。=■○_) 我是覺得啦, 中文WIKI最大的問題就是... 用語不統一。 = = 尤其是頁面名稱 → zh.wikipedia.org/wiki/頁面名稱 臺灣、港澳、中國、東南亞...等多種華語版本真的很頭大。 比方說,我是舉例子,不是實際情況。 複製人/克隆的頁面名稱是複製人(臺灣用語) 海灘遊俠/護灘使者的頁面名稱是海灘遊俠(臺灣用語) 馬鈴薯/土豆的頁面名稱是土豆(中國用語) 向這種名稱不一的頁面根本沒有一個標準的名詞就很討厭, 不管頁面名稱是用臺灣稱呼,還是港澳名稱,或是中國用語都... 好啦,講白了,都不公平(中立?)。= ,= 這也是為何我在變形金剛的相關頁面中,除了「變形金剛」與少數幾個頁面之外, 我都會用英文名稱當頁面名稱的關係。 最後謝謝任何一位看完我這篇抱怨文的板友們。 <(_ _)> -- 如果畫面是: [1] 一名帥哥穿著防彈衣帶著一堆SWAT衝入現場 - New York [2] 一個紅髮男穿著西裝帶著一堆SWAT衝入現場 - 邁阿密颶風 [3] 一位眼鏡中年帥大叔帶著一堆小強作鑑識與實驗 - 本家CSI -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.27.110
batistas623:我也是這樣想,更何況TF還會因時期不同還有不同的翻譯 02/27 01:46
batistas623:.......囧rz 02/27 01:47
batistas623:剛剛我有在討論頁的地方有看到專有名詞的討論, 02/27 01:56
batistas623:美日版名稱不統一...這不是用導向頁就可以解決了?0.0 02/27 01:57
batistas623:然後在上面註明一下.... 02/27 01:58
batistas623:如果整個頁面都這樣亂七八糟的話我真不知道該說啥... 02/27 01:58
TX55:話說我是會捍衛Optimus Prime直到死為止。 XD 02/27 13:25
batistas623:我在想他們會不會說這就是中文維基特色從頭戰到尾。XD 02/27 15:49
TX55:我本來想到很好的理由 可是我現在忘了= = 02/27 16:12
batistas623:想起來後先來這邊說看看,我看看會不會有被人反攻 02/27 16:27
batistas623:的漏洞。XD 02/27 16:28
TX55:我贊成XD 02/27 16:28
batistas623:喔...天啊...為什麼前半段個人觀點那麼重...<囧> 02/27 19:42
batistas623:我都不知道該怎麼修了...XD│││ 02/27 19:43
TX55:前半段不但個人觀點重 而且錯誤資訊一堆= = 02/27 19:45
TX55:最糟糕的是... 簡體字看的很痛苦orz 02/27 19:45
batistas623:簡體字的話,Firefox有外掛可直接轉換,不過... 02/27 20:16
batistas623:真的好亂阿...<囧> 02/27 20:16
batistas623:嗯...我覺我越改越亂...XDDrz│││ 02/27 21:46
TX55:不會呀 改得還算不賴 02/27 21:54
batistas623:嗯...我真的覺得用年代來分好難寫...~"~ 02/27 22:06
TX55:阿兩兄,建議像是BT/AT的可以另外建立文章了。XD 02/27 22:44
TX55:等等 我已經開始著手了。^^;; 02/27 23:05
batistas623:@""@"a 02/27 23:24
batistas623:簡要年表的地方要不要加個玩具產品線為出發點? 02/28 00:11
TX55:要怎麼加@@ 02/28 00:12
batistas623:不然我想要是這樣把美漫時間表加進去會更亂。~"~ 02/28 00:12
batistas623:就在簡要年表那邊弄個註明好了。@"@" 02/28 00:13
TX55:千萬別加美漫下去,至少不是現在XD (老實說我很想把整篇砍 02/28 00:14
TX55:掉重寫。XDD 02/28 00:15
TX55:不過這一陣子應該是心有餘而時不足。XDD 02/28 00:15
batistas623:嗯...我也是覺得原本的骨架真是有夠亂的,~"~ 02/28 00:16
batistas623:好不容易才找到我覺得我比較有把握的地方,XDrz 02/28 00:17
batistas623:但我改成那樣我還是覺得一樣很糟糕XDDDDrz│││ 02/28 00:18