精華區beta Translation 關於我們 聯絡資訊
有四個選項: a. 12/5(日) 中午12點 b. 12/12(日) 中午12點 c. 12/19(日) 中午12點 d. 12/26(日) 下午5點 投票時間:即刻開放推文投票,      下週一(11/29)晚上12點截止。 (投票截止後,會立刻發一篇公告讓大家推文報名。) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.57.75.11
johanna:a,b,c (d也是可以啦,只是我和L板主必須趕場 orz) 11/24 00:00
Hakanai: b,c 11/24 00:14
baldy: a,b,c 11/24 00:25
spacedunce5:a,b,c,d 欺負長ID= = 11/24 00:27
Archuri:a,b,c,d,e,f,g 還好我跟板主一樣長 11/24 01:27
haniwa:老闆!全包了! 11/24 05:50
shadowydark:c.d 11/24 06:30
TheRock:a,c 我也跟板主一樣長 XDDDD 11/24 10:54
yaruo: a,b,c 11/24 11:06
MWGEMINI: a,d 11/24 12:26
weeee333:b, c, d 11/24 21:07
shuen1217:d 11/24 22:41
guanguei:a,b 11/24 23:20
hhua:a,c 11/25 11:42
kimichen:大家願不願意順便結合口譯板板聚:) 11/25 15:19
Hakanai:沒有異議~♪ 11/25 16:31
johanna:本板板聚沒有限制資格,口譯板的板友本來就可以來報名啊。 11/25 17:26
johanna:還是說口譯板的板聚已經決定了什麼議題或程序嗎? @@ 11/25 17:26
lifegetter: 我也跟板主一樣長(咦? 11/25 21:18
easysmart:abcd 對,前幾次也都會有口譯人士參與分享 11/25 23:41
Archuri:之前板聚還會有編輯亂入..... 11/26 02:32
johanna:這編輯後來就變成譯者了 XD 11/26 07:08
Mosquitoe:等等...是在說我嗎 XDD 11/26 11:40
lifegetter:樓上對號入座嚕~ 11/26 12:49
haniwa:推對號入座(咦 11/26 13:59
yaruo:傳說只要找到對號的座位,苦命的編輯就會變譯者……(誤) 11/26 14:40
yvane:b 11/26 14:53
kentarou:有沒有找不到對號的座位,譯者就會變編輯的八卦(啥 11/26 15:11
Archuri:結果我自己拉出來的椅子被人搶去坐了 XD 11/26 22:04
Mosquitoe:啊啊...不好意思...(起身)XD 11/26 23:11
Hakanai:喂!那是我的座位耶......(怒 11/27 00:22
cloud7515:おめーの席ねぇから!XD 11/27 01:52
Hakanai:T_T 11/27 09:21
TheRock:看來倒戈的人不少... XD 11/27 22:32
Xkang:a,b,c 11/28 18:42
callcallpp:d~ 11/29 12:01
SophiaChen:我是倒盡胃口絕對不想去的啦^^不過tengharold大會去嗎? 11/30 18:15
SophiaChen:還有我並沒有惡意,只是不想惹事生非,避免尷尬 ^^ 11/30 18:17
TheRock:樓上的妳覺得別人會在乎妳去不去嗎?妳別讓人倒盡胃口就好 11/30 19:44
SophiaChen:謝謝指教^^ 我早就知道別人會不喜歡我去 我很識相的 11/30 20:51
TheRock:真正識相的人會懂得閉嘴,根本不會蠢到說自己已倒盡胃口。 11/30 22:42
TheRock:如果被水桶之後還是不懂得長進,遲早會受更大的教訓。 11/30 22:47
SophiaChen:我說倒盡胃口是措詞客氣^^ 我並無意引戰。謝謝 12/01 02:39
lifegetter:科科,倒盡胃口在台灣是「不」客氣的措辭吧? XD 12/08 15:05
johanna:LG偷偷在遙遠以前的文章推文給我抓包了 XD 12/08 16:41