推 ocarina2112:「架五」是說下午嗎xp 09/19 21:02
【2009.09.14 HOBO日每日一語】
お昼休みの終わりに気合を入れようと
「さ、ガガもがんばろうっ!」
と大声で宣言してしまいました。
逆に気が抜けて「午後」は
居眠りをしてしまいました。
──『言いまつがい』より
※ 翻譯請按「\」觀看
午休結束時為了提振精神,
我非常大聲地做了精神喊話:
「『架五』的課也要努力不懈!」
說完後反而覺得好像全身無力了起來,
這個「下午」都不停地在打瞌睡。
──節錄自『說"挫"話』
原文:http://www.1101.com/iimatugai/archive_more071001.html 。
本文同時發表於NIHONGO看板。
---
這種說錯話的笑點超難翻譯的啦。
不過我看了覺得好好笑!XDDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.192.210