作者DLMC (永保安康)
看板Translation
標題[英中] Dilbert 2012春節集錦
時間Mon Jan 30 10:44:45 2012
Dilbert 20120121
http://dilbert.com/strips/comic/2012-01-21/
1.
(瓦力戴豬鼻、錢帽及拿著特大咖啡杯碰到阿蘇)
瓦力:既然我是前百分之一的富豪了,我在想我可以吸引到哪種女人。
2.
瓦力:你有沒有姐妹還待字閨中?我會問是因為如果你是女生的話,我覺得一定很正。
3.
瓦力:所以我在想,呼呀!
阿蘇:這錯得一蹋糊塗呀。
Dilbert 20120123
http://dilbert.com/strips/comic/2012-01-23/
1.
(呆伯特到瓦力的位子上抬槓)
呆伯特:聽說你週末到賭城玩牌九呀。
瓦力:別吵我。
2.
呆伯特:牌九很難耶,尤其在喝了幾杯酒之後。
瓦力:走開啦。
3.
呆伯特:結果怎樣?
瓦力:(大怒)你給我滾!
Dilbert 20120124
http://dilbert.com/strips/comic/2012-01-24/
1.
(老闆和呆伯特在檢討一份表單)
老闆:你何不把這欄改的「實際」一點?
2.
呆伯特:因為我不想要讓它看起來是由一位穿著醜毛衣的愚夫所寫。
3.
呆伯特:最好不要把建議放在這些問題的表格中。
Dilbert 20120125
http://dilbert.com/strips/comic/2012-01-25/
1.
(老闆遇到了呆伯特)
老闆:我正在等人經過,這樣我就可以在他們面前唸你。
呆伯特:啥?
2.
老闆:我要唸得越狠越好,這樣子才能刺激你之後把事情做對。
3.
老闆:或許等到員工大會的時候再說好了。
呆伯特:這樣子我也可以先看到你被唸。
Dilbert 20120126
http://dilbert.com/strips/comic/2012-01-26/
1.
(員工大會)
老闆:這場會的開始,我要給呆伯特一些沒建設的批評。
2.
老闆:你做的每件事都很愚蠢。我不知道我找你來幹什麼。
3.
老闆:我覺得有點幹勁了。如果你覺得有點不舒服,再怎麼說我們也是一個團隊呀。
Dilbert 20120127
http://dilbert.com/strips/comic/2012-01-27/
1.
(呆伯特、阿蘇及瓦力正一起午餐)
瓦力:等我死後,我會把我的皮膚細胞和著化學營養素放在培養皿上,
然後存在一個機器人裡。
2.
瓦力:法律上,只要我身體的一部份繼續運作著,我就還活著。
我的機器人可以享受我所有的權利。
3.
瓦力:機器人與我萬歲!
呆伯特:直到它打噴涕把你噴出來。
Dilbert 20120128
http://dilbert.com/strips/comic/2012-01-28/
1.
(執行長與老闆、呆伯特、艾莉絲講話)
執行長:停下你們手邊的所有工作,去做機器人。
2.
(執行長離開會議室)
3.
呆伯特:等一個星期再看看他會不會忘了這件事。
老闆:這有用嗎?
艾莉絲:對你來說是有用的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.67.162.195
推 johanna:春節集錦 XDD 01/30 10:49
→ DLMC:是呀,都忘了跟大家拜個晚年了,新年快樂呀! 01/30 14:07
→ DLMC:連續欠好幾天的下場就是,花了更多的時間來翻....>____< 01/30 14:08