作者TheRock (就是這樣)
看板translator
標題[每日譯句] 2008.08.06
時間Wed Aug 6 02:48:35 2008
It used to be said that by a certain age a man had the face that he deserved.
Nowadays, he has the face he can afford.
- Martin Amis
過去,人到了某個年紀會擁有一張他應得的臉。現在,他會擁有一張他付得起錢的臉。
- 馬汀‧艾米斯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.225.15.164
推 subpoena:應該在說整形美容的進步吧...XD 說的真傳神 08/06 11:03
推 RookieRun:過去是歲月給人們應得的容顏,今日則是錢。 08/06 11:17
推 callcallpp:過去,面容透露年紀;現在,人臉洩露財富。 08/06 11:29
推 johanna:從前人的長相恰如其所活的年齡,現在則恰如其所付的錢。 08/06 11:29