作者johanna (HANA)
看板translator
標題[朝日譯句] 2008.09.05
時間Fri Sep 5 16:11:04 2008
綺麗な靴を穿いていた者は心して泥濘をよける。
だが一旦靴が泥にそまると、だんだん泥濘を恐れなくなる。
(長與善郎)
※ 要看譯句請按「\」
穿著乾淨鞋子的人會小心避開泥濘,
然而一旦讓鞋子沾上污泥,就會越來越不怕泥濘了。
(劇作家、評論家,長與善郎)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.240.233
推 mizuhara:這句話可應用在很多方面呢... 09/06 00:39
→ mizuhara:出錯之前,小心翼翼;出錯之後,漸漸麻痺 09/06 00:40