精華區beta Translation 關於我們 聯絡資訊
もしこの世の中に、風にゆれる「花」がなかったら、 人の心はもっともっと、荒んでいたかもしれない。   もしこの世の中に「色」がなかったら、   人々の人生観まで変わっていたかもしれない。 もしこの世の中に「信じる」ことがなかったら、 一日として安心してはいられない。   もしこの世の中に「思いやり」がなかったら、   淋しくて、とても生きてはいられない。 もしこの世の中に「小鳥」が歌わなかったら、 人は微笑むことを知らなかったかもしれない。   もしこの世の中に「音楽」がなかったら、   このけわしい現実から逃れられる時間がなかっただろう。 もしこの世の中に「詩」がなかったら、 人は美しい言葉も知らないままで死んでいく。   もしこの世の中に「愛する心」がなかったら、   人間はだれもが孤独です。                              (中原淳一) ※ 要看譯句請按「\」 如果這世上沒有搖曳風中的花,人心或許會更加躁動。 如果這世上沒有色彩,或許連人們的人生觀都會改變。 如果這世上沒有信任,就連一天都不得安心。 如果這世上沒有體貼,人會寂寞得活不下去。 如果這世上沒有鳥鳴,人或許不會懂得微笑。 如果這世上沒有音樂,就沒有逃出這凶險現實的時間。 如果這世上沒有詩,人們至死都不會知道美麗的言語。 如果這世上沒有愛,所有人都會是孤獨無依。                           (插畫家,中原淳一) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.124.125.206
lifegetter:如果這世上沒有搖曳風中的花大... 06/02 01:50
johanna:身如柳絮隨風擺....(泣 06/02 11:12