批踢踢實業坊
›
精華區
beta
Translation
關於我們
聯絡資訊
返回上層
作者
johanna (HANA)
看板
translator
標題
[朝日譯句] 2009.06.22
時間
Mon Jun 22 10:17:09 2009
人から言われてやった練習は努力とは言わない。 (満田拓也)
※ 要看譯句請按「\」
應他人要求而練習稱不上努力。
(漫畫家,滿田拓也)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.124.125.206
推
RookieRun
:應觀眾要求而表演稱不上安可(完全來亂)
06/22 10:31
推
supercfc
:別人都懶得說你,才叫做努力(生吞雞蛋500顆...再來亂)
06/22 12:02
→
lifegetter
:英文的effort比較沒有這種「向量」的隱意。問題是,早
06/22 13:18
→
lifegetter
:上被硬挖起床,算不算努力?
06/22 13:19
→
lifegetter
:(意思就是,嘴裡說要起床還是停留在練習的階段而已)
06/22 13:20