作者johanna (HANA)
看板translator
標題[朝日譯句] 2008.10.17
時間Fri Oct 17 11:42:41 2008
今は人間の死に方がおかしくなっている。救命の治療ではなく延命の治療に
なっている。人間、死にたいように死ぬのが一番で、酒飲みは酒を飲みながら
死んだっていいし、ヘビースモーカーはタバコを吸いながら死んだらいい。
(山崎章郎)
※ 要看譯句請按「\」
當今人的死法越來越怪,救命的治療也漸漸變成了延命的治療。
人最好就是死得恰如所願,讓酗酒者喝到死、讓重度吸菸者抽到死就好。
(醫生,山崎章郎)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.169.138
→ johanna:這個人的名字害我打得心裡毛毛的 ="= 10/17 11:43
推 Lynyu:XDDDDDDDDDDDDDDDD 10/17 13:00
推 lifegetter:版主好強……我小強而已 10/17 13:17
推 ruralpen:倚天屠龍記第四十回? 10/17 22:13
推 lifegetter:不是蟑螂是章郎 10/17 22:42
推 zephyr0315:XD 我要推這個話跟作者的名字 有種微妙的調和感 10/18 01:00