推 lifegetter:總覺得是臨幸福地,但是福由心生 10/04 23:33
→ tengharold:Happiness is only achieved when the pursuit of it 10/04 23:39
→ tengharold:is no longer necessary? 10/04 23:39
推 lifegetter:得失全不在心上,那就幸福了 10/04 23:51
推 lifegetter:happiness is he who cares not winning or losing 10/04 23:53
→ johanna:直覺上會想用「To get happiness, you must...」的句型 @@ 10/05 00:06
推 weeee333:harold 的翻譯很ok。我覺得看了之後比較懂原句想講的XD 10/05 03:04
→ johanna:日文譯句都是英文派在看,英文譯句都是日文派在回?XD 10/05 23:02
推 amorch:"happy" is he who... 10/05 23:26
推 lifegetter: never uttered a word... 10/05 23:42