精華區beta Translation 關於我們 聯絡資訊
人間、どこかで「何とかなるサ」って開き直ることがないとね。                              (西村京太郎) ※ 要看譯句請按「\」 人不偶爾想想「總是有辦法」來換個心態還真是不行呢。                           (作家,西村京太郎) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.124.125.206
baldy:例:「センセイ、締め切りは昨日でしたが」「何とかなるサ」 05/26 13:46
zerd:「大師,昨天是截稿日,不知道……」「總會有辦法的啦」 05/26 14:00
zerd:上面是給日語以外語種版友們的一點小服務XD 05/26 14:05
Archuri:「なんくるないさ」 最近的確是很喜歡這句話 :p 05/26 14:43
Archuri:話說回來,他的作品都是推理小說,偵探有這種想法不太妙吧 05/26 14:44
lifegetter:跟「天無絕人之路」「十八年後又是一條好娘」有差到 XD 05/26 17:47
Okadaneko:題外話,西村的作品最近改編遊戲的也不少 XD 05/27 15:00