推 TheRock:妳好樣的... XD 05/29 21:56
→ johanna:聽說這種時候要頒發一個坐墊 :P 05/29 22:06
推 TheRock:唔,不懂,為什麼要發坐墊? <囧"a 05/29 22:20
推 nantonaku:好像是漫才來的傳統? 講了個笑話好笑 有得一分 就頒發 05/29 23:08
推 TheRock:唔,那什麼是「漫才」?說笑話大會嗎? A_A"a 05/29 23:14
→ MsChihua2:漫才類似雙人相聲;另外一種是落語,類似單人相聲 05/29 23:55
→ johanna:落語比較像是講故事 有興趣的話可以看看日劇《虎與龍》:D 05/30 00:25
→ taschenuhr:冷笑話、推文與譯句相襯互應,好玩XD 05/30 03:28
推 Machadango:完蛋了 我只想到銀魂 05/30 07:34
→ johanna:樓上這樣一推 害我今天不好意思再貼(土反)本龍馬 XD 05/30 10:08
推 luciferii:這類俚語可以去看漫畫光之風,每一話都有附 05/30 10:53
→ johanna:感謝推薦 我會找來看的(不過這應該叫「名言集」吧 :P) 05/30 14:04
※ 編輯: johanna 來自: 118.166.238.245 (06/03 03:09)
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: johanna (HANA) 看板: translator
標題: Re: [朝日譯句] 2008.05.29
時間: Fri May 30 00:17:45 2008
: → johanna:聽說這種時候要頒發一個坐墊 :P 05/29 22:06
: 推 TheRock:唔,不懂,為什麼要發坐墊? <囧"a 05/29 22:20
: 推 nantonaku:好像是漫才來的傳統? 講了個笑話好笑 有得一分 就頒發 05/29 23:08
: 推 TheRock:唔,那什麼是「漫才」?說笑話大會嗎? A_A"a 05/29 23:14
我對坐墊的印象原本只有「火焰大對抗」的川柳教室單元,
所以又去仔細查證一番 :P
(日文wiki資料 http://0rz.tw/e54bp)
來自一個長青綜藝節目「笑點」的單元,
由司儀發問,參賽者舉手回答,視回答優秀與否,來增加或減少坐墊,
獲得十個坐墊就能拿到豪華獎品,
為了能疊到十個,還特製了又大又薄,每張兩三公斤重的坐墊 :P
其實這個點子是採用江戶時代監獄裡的階級制,
身分越高的受刑人,會坐在越高的榻榻米上。
後來因為有很多綜藝節目跟進,搞笑拿坐墊儼然成為生活常識....
(我也曾經在日文聊天室被日本人發過坐墊 XD)
順便查了一下「漫才」。
(日文wiki資料 http://0rz.tw/4c48A)
一開始是平安時代的技藝,
兩人一組,在新年時挨家挨戶拜訪,祝賀歌舞,
到江戶時代才開始有插科打諢的幽默對話,
二次大戰之後幾乎消失,後來才慢慢復興。
演變到今日,就像吉本興業的搞笑藝人那樣,
兩人一組(偶爾也有三人),一個裝傻,一個吐槽。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.235.132
推 Archuri:笑點中那個會發坐墊的單元叫「大喜利」,起源似乎是歌舞伎 05/30 13:29
→ johanna:歌舞伎不是站著跳舞嗎? 要怎麼玩坐墊 @@? 05/30 14:00
→ Archuri:後來去查出大喜利是能劇歌舞伎表演結束後,出演者與觀眾的 05/30 20:52
→ Archuri:互動,由出演者在台上排排坐跟台下觀眾搞搞笑,傳到了現代 05/30 20:53
→ Archuri:「笑點」才發明出好回答給坐墊的系統。 05/30 20:53