作者johanna (HANA)
看板translator
標題[朝日譯句] 2009.04.17
時間Fri Apr 17 10:54:06 2009
何方をも捨てじと心にとり持ちては、一事も成るべからず。
(吉田兼好)
※ 要看譯句請按「\」
臨事無斷則一事無成。
(歌人、隨筆家,吉田兼好)
---
又關燈→
也就是說「逐二兔者不得一兔」吧。
不過直接拿名言代入一般發言好像不太對...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.124.125.206
推 lifegetter:還是指像「袁紹色厲膽薄,好謀無斷」這類的? 04/17 13:49
推 zerd:套上句句型混下句意思,「不知取捨則將一事無成」這樣呢? 04/17 19:03
→ johanna:喔喔!「不知取捨」是比較好 :D 04/19 21:37