精華區beta Translation 關於我們 聯絡資訊
Everything I like is either illegal, immoral or fattening. -- Alexander Woollcott 我所喜愛的事物,全都不是違法,就是背德,再不然就是會變胖。 (Alexander Woollcott 是紐約客雜誌評論家, 1943 死於心臟病) -- 桃樂絲: 可是, 如果你沒有頭腦, 為什麼會說話? 稻草人: ㄝ, 我也不知... 但是有些人沒有頭腦也能說超~多話呢。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.116.64.34
amorch:我也貼了一句違法的 XD 02/17 09:44
RookieRun:所以他沒被法律制裁,沒被報應制裁,但是被脂肪制裁了? 02/17 09:46
amorch:sinfully delicious!! 02/17 09:48
RookieRun:嗯,代入下句可得證:邪惡的不一定違法! 02/17 09:53
lifegetter:要不是違法就是不道德,不然就是會讓我發胖 02/17 10:03
lifegetter:所以自由社會裡胖的人比較多? XD 02/17 10:09
johanna:可以刪去前兩個逗點和「全都」。(我這樣做生意真是虧本.. 02/17 11:24
baldy:自由落體的落是墮落的落?XD 02/17 14:39
lifegetter:分明是自由體在落跑 XD 02/17 17:09
beagle:其實多加逗點是希望有節奏感, 帶出又憤慨又無奈的語氣... 02/17 20:02
beagle:原作似乎並沒有這麼激動, 激動的是我自己 ~"~ 02/17 20:03
johanna:其實重點是「全都不是違法」有語病... 02/17 20:10
beagle:會變成部份否定嗎... 這樣的文法的確模稜兩可... 02/17 20:12
TheRock:若不是違法,就是背德,再不然就是會使人發胖... :Q 02/17 20:46
johanna:要嘛違法,要嘛不道德,再不然就是會讓人發胖~ 02/17 21:50
beagle:突然想到,Woollcott有遇上1920-1933美國禁酒令... 阿門! 02/18 21:58