→ usread:容我追一句,一大串爭論其實是因為「耗盡」的邏輯,而很有趣 08/02 18:08
→ usread:的是,原文裡其實根本沒說「耗盡」 08/02 18:09
→ usread:第一,只是減少,沒盡,第二,不是因為「耗」,耗盡是用盡,中國 08/02 18:38
→ usread:勞力資源漸減,與「使用」完全無關.所以因為中譯的不恰當,引 08/02 18:39
→ usread:發了一連串鴻海及其他爭議.原dwindling只是供應面減少而已 08/02 18:39
→ lifegetter:所以這算是另類的蝴蝶效應嗎? XD 08/02 20:52
→ liton:容我說一句 有無"便宜"兩字 是讀者懂與不懂"文章內涵"(不單 08/02 21:08
→ liton:指字面意思 而是知識層面) 是0分與80分的差異 08/02 21:09
※ 編輯: liton 來自: 118.167.169.45 (08/02 21:14)
→ liton:是屬於信達雅中 信 的層次 08/02 21:15
→ liton:有無"盡"的意思 是5分的差距 老實說我都不覺得讀者(會讀 08/02 21:17
→ liton:經濟學人可是有一定的社經層次)會注意到 08/02 21:19
→ usread:「耗」也是爭議點 08/02 21:41
→ usread:中國廉價勞力減少不是「用/操」少,而是工資增加,依我之見, 08/02 21:42
→ usread:耗盡是雙重誤譯,其差決不止於5分.而是老實說,若對中國勞力 08/02 21:43
→ usread:供應有所認識,單憑這一段即可推論並是討論「廉價」型勞力 08/02 21:44
→ usread:錯字一堆:而是-->而且, 並是-->是在. 當然上下文提供越多 08/02 21:45
→ usread:越好.但談到中國勞動力,起碼現階段不會想到「廉價」之外 08/02 21:47
→ liton:單憑這一段即可推論....您也是用這種態度跟您的案主解釋嗎? 08/02 21:48
→ liton:另外..答案都公佈了 後見之明當然容易 那憑這兩句您能推論 08/02 21:49
→ liton:整篇文章在說啥嗎? 08/02 21:50
→ usread:我們不是在譯版討論句子嗎? 08/02 21:50
→ usread:對不起我不是後見之明,只是當初討論方面已亂,不想參與 08/02 21:50
→ liton:我第一篇已經說了 討論的是 08/02 21:51
→ usread:現在回歸中譯的恰當與否 08/02 21:51
→ liton:您看不太懂 或是看得懂但卻覺得不合理的句子您會動手翻嗎? 08/02 21:51
→ usread:我不是在接案子,而是在與專業譯者群討論翻譯 08/02 21:52
→ usread:原句有何不合理處? 08/02 21:52
→ usread:it makes perfect sense to me. 08/02 21:53
→ liton:我也說過了 問題在讀者會看不懂這句要傳的知識 08/02 21:54
→ usread:會嗎,我不覺得啊 08/02 21:55
→ usread:我比較看不懂的是中譯,和我看到的原文不甚符合 08/02 21:55
→ liton:我也說過了 你可以試著去問其他人 或貼在其他版問 08/02 21:55
→ usread:我比較信任譯者版的專業程度 08/02 21:58
→ liton:中譯不符是因為整篇完整的文章只剩下兩句 當然得補作者的原 08/02 21:58
→ liton:意 這點我也說過了 08/02 21:59
→ usread:應該問的對象是對全球經濟及中國角色有些理解的原文讀者 08/02 22:04
→ usread:才能斷定是原文問題還是讀者問題 08/02 22:05
推 oogu:u大說得沒錯 稍有背景知識的人都知道原2句的意思 08/02 22:06
→ usread:我是指單單這兩句話會不會無法正解.當然全文脈絡需要看全文 08/02 22:06
→ liton:你們慢完 我得趕稿 08/02 22:06
→ liton:款子也還沒請 08/02 22:07
→ liton:沒辦法陪各位玩下去了 08/02 22:08
→ usread:而且精準很重要,若作者舖陳第一步,譯者不宜把第二步譯進來 08/02 22:09
→ usread:我不是在和任何人玩,我在嚴肅討論翻譯 08/02 22:10
→ usread:對我來說,把dwindle譯為耗盡是源於誤解,也是導致爭論之故 08/02 22:11
→ usread:這個誤解包括對字義及文意兩面 08/02 22:14
推 luciferii:如果只看這兩句,我也以為是在講鴻海跳樓之類的壓榨事件 08/02 22:33
推 luciferii:不過版上來問的人本來十之八九都是丟這類沒頭沒腦的片段 08/02 22:34
→ luciferii:然後讓大家幫google賺點擊數... 08/02 22:35
→ usread:真是奇妙的聯想~~~若這是Taipei Times的文章,或有可能 08/02 22:43
→ usread:可是,若真是TT所寫,應該不會提到什麼全球觀點與石油比喻 08/02 22:44
→ usread:因為那太有國際觀了 08/02 22:44
推 oogu:對啊,這個版就是有一些奇妙的人,做出奇妙的評論. 08/02 22:45
→ usread:對不起,我不作人身評論.重點是原貼註明是經濟學人,normally 08/02 22:46
→ oogu:倒是 liton 提醒了我 , 我款子也還沒請! 08/02 22:46
→ usread:鴻海事件應不至於成為經濟學人認為會造成中國廉價勞力枯竭 08/02 22:47
推 luciferii:所以是之類事件,原文有提到本田的罷工暴動。因為沒看 08/02 23:45
→ luciferii:原文,所以不會一開始就知道這只是談廉價人力 08/02 23:45
→ luciferii:TT也報導過富士康事件啊,那種事不會只是影響兩岸政治 08/02 23:46
→ luciferii:看原文後,鴻海事件造成的薪水上升反倒是更加相關了XD 08/02 23:49
→ luciferii:算是進一步總結吧 08/02 23:51