精華區beta Translation 關於我們 聯絡資訊
TheRock:拿人手軟吃人嘴軟。關係人利誘人回應是得不到公允結果的。08/03 01:21
luciferii:上兵釘孤支,其次烙人拖堵,買傭兵者,等而下之...XD08/03 02:08
: 版主回覆: : -------------------------------------------------------------------- : 該兩人發表皆為可受公評之事, : 並無人身攻擊情事。 : 此致 版規之前人人平等,以後任何人(包括我)依照這兩個人發言的方式發言, 都將依循此判例,不作任何處分。 -- 張貼出來大家才知道咱們翻譯版規怎麼運作 版主的心證為何 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.243.184
DreamPursuer:拿人手短是指你可能找到的人,不是對你的攻擊。 08/03 16:33
DreamPursuer:至於利誘,你用p幣號召人是事實。 08/03 16:34
DreamPursuer:「等而下之」的意思只是「再差一級」,未達侮辱。 08/03 16:35
DreamPursuer:現在你已經有支警告。如有亂板情事,馬上水桶。 08/03 16:36
DreamPursuer:我用私信回覆是給你留面子,從來就不怕你公開。 08/03 16:37
oogu:亂版誰說的的算,你嗎?球員兼裁判,誰給誰面子還不知道呢 08/03 19:46
oogu:你用水桶威脅我什麼,我只要依循判例行事,憑甚麼水桶,難道 08/03 19:48
oogu:翻譯版不能討論翻譯版的版規?這樣叫亂版? 08/03 19:52
DreamPursuer:我沒有參加實質討論,怎麼會是球員? 08/03 19:55
DreamPursuer:至於亂板與否,當然是板主判斷啊。 08/03 19:58
DreamPursuer:認事用法、個案判斷,學問不小,怎判例二字說得清? 08/03 20:02
DreamPursuer:在糾問主義的PTT各板,微罪不訴倒還算不上判例。 08/03 20:04
DreamPursuer:我是怕你太激動,想要模仿他們,又失敗踰矩被桶, 08/03 20:05
DreamPursuer:才好心提醒你一下你已經吃一支警告了= = 08/03 20:05
DreamPursuer:---------------------------------------------- 08/03 20:06
DreamPursuer:而「如有亂板情事」是前提,只是對你的提醒。並不是 08/03 20:07
DreamPursuer:說對正義的要求是亂板。請分清楚。 08/03 20:07
oogu:微罪不訴是刑法原則,你當翻譯版規是刑法? 08/03 20:08
DreamPursuer:你在翻譯板上犯犯刑法試試看就知道了。 08/03 20:20