精華區beta Translation 關於我們 聯絡資訊
譯者的新園地需要眾人熱心栽培,細心呵護, 在此徵求有理想、有抱負,自願幫忙催生、照顧這個新板的兩位志士。 為期三天,有意者請推文,務必寫清「報名」。 (若報名者眾,則以在本板發文數來推舉。) -- 等到結果出爐,我會再請兩位板主人選共同商議, 然後一起到組務板提出政見 :D -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.57.75.28
johanna:忘記說,板主資格也是上站200次,文章200篇。 09/11 07:19
Hakanai:目前國家研究院連署版那兒正在連署 trans-NEWS 版 09/11 22:47
Hakanai:以翻譯英文新聞為主的版...@_@ 09/11 22:47
Hakanai:會不會過度分散資源呢? 09/11 22:49
Hakanai:sorry..我沒仔細看,該版連署時間已過...Orz 09/11 23:03
johanna:感謝Hakanai這麼關心此事,真令人高興 :) 09/12 06:02
Cranejay:我想要報名參加徵選譯者版版主 我本身是應用英語系的學士 09/13 12:27
Hakanai:報名一枚...@_@ 對中日對譯有興趣,最近在練英日...XD 09/13 20:14
Hakanai:希望讓筆譯版作到英文版和日文版作不到的事情...^^ 09/13 20:16
baldy:大推樓上的日文板前板主兼十大傑出好人(哪來這玩意XD) 09/13 20:31
SophiaChen:我也想推H大當版主 :) 最欣賞善良的好人了 ^^ 09/13 20:34
Hakanai:連男生都要發我卡嗎? Orz 09/13 20:39
johanna:Hakanai大勤於為日文板眾解惑,為人誠懇隨和,有板主經驗 09/13 20:43
johanna:又積極協助申請新板一事,願意出任真是太好了~ 09/13 20:44
SophiaChen:您是覺得我很帥嗎? \(⊙o⊙)/ 興奮中.... XD 09/13 20:44
SophiaChen:推Hakanai 認真負責又有正義感的好人 ^^ 09/13 20:45
Hakanai:(# ̄▽ ̄)_/∪(叮~) 南無~~ 09/13 20:48
SophiaChen:○=(一-一o) 本大帥哥....頒好人卡球給H大 XD 09/13 20:52
Hakanai:(o一-一)=○# ( ̄#)3 ̄) 好人球您自己留著用!!! 09/13 20:55
SophiaChen:謝謝稱讚我是好人 XD 09/13 20:56
lifegetter:石頭大願意當板主的話,我可以當陪襯 09/13 21:04
TheRock:LG 大肯出馬了?!那我報名參選! XD 09/14 00:29
SophiaChen:推lifegetter 跟 TheRock 專業頂尖譯者大大 ^^ 09/14 00:31
Hakanai:我可以把日文板的譯文轉過來濫竽充數嗎? XD 09/14 00:43
Hakanai:我在這個板的文章數 0 09/14 00:44
TheRock:文章 200 篇指的應該是全站發文篇數,不限本板吧? XD 09/14 00:52
Hakanai:板主競爭以本板發文數為基準 @_@ 09/14 01:00
Hakanai:不過,突然變得這麼熱絡 XD 09/14 01:01
TheRock:被 LG 大點名了,不出來喊一下太沒禮貌。 XD 09/14 01:13
baldy:Hakanai兄很多文章都是在討論翻譯,只是沒有發在本板 09/14 01:13
baldy:我覺得這些文章應該也可以考慮列入計算~ 09/14 01:15
TheRock:以本板發文數為基準喔... 想不到現在要當板主這麼難。 XD 09/14 01:15
Mosquitoe:幸好不是以本板推文數為基準 XDD 09/14 01:21
TheRock:我剛才看了一下語文研究院的組規,並沒說要以本板發文數為 09/14 01:24
TheRock:準啊。而且這次徵選的是其他(可能成立的)板的板主,只要 09/14 01:25
TheRock:達到一般開板時的上站、發文數條件就行了吧? :) 09/14 01:26
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: johanna (HANA) 看板: translator 標題: Re: [公告] 筆譯板徵求板主 時間: Tue Sep 14 06:22:10 2010 三天期滿,報名者為 Cranejay、Hakanai、TheRock。 lifegetter 疑似報名,然未寫清關鍵字,不予受理。 公告以在本板發文數為評選標準,是為避免報名者資歷相近難以篩選, 如今三位人選之中,Hakanai 及 TheRock 兼備聲望和實績, 並且大力推動申請筆譯板一事,板主之職交付兩位必無疑議, 因此我選定 Hakanai 及 TheRock 共同提出新板申請。 另外,非常感謝 Cranejay 有心協助, 筆譯板成立之後,translator 板也需要新增一位板主, 若 Cranejay 尚有意願,希望到時能再出馬競選。 計畫是先經過商議,在近日一併提出政見和新板連署, 等到連署開始,再以公告通知大家~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.57.75.28 ※ 編輯: johanna 來自: 61.57.75.28 (09/14 06:30)
TheRock:抱歉,我退出。這結果跟我當初報名預期的狀況不同。 09/17 18:29
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: johanna (HANA) 看板: translator 標題: Re: [公告] 筆譯板徵求板主 時間: Sat Sep 25 11:47:39 2010 補充一下人選更動的情況: 原本是請 Hakanai 和 TheRock 共同申請新板, 但 TheRock 數天後要求退出,因此請 Cranejay 遞補, 接著因為 Cranejay 不常上站,花了很多時日討論申請程序, 我認為應該請更常待在板上的人出任,和 Cranejay 經過協調 決定更換人選,因此再請 lifegetter 遞補。 因此最終決定由我和 Hakanai、lifegetter 共同提出申請。 ※ 引述《johanna (HANA)》之銘言: : 三天期滿,報名者為 Cranejay、Hakanai、TheRock。 : lifegetter 疑似報名,然未寫清關鍵字,不予受理。 : 公告以在本板發文數為評選標準,是為避免報名者資歷相近難以篩選, : 如今三位人選之中,Hakanai 及 TheRock 兼備聲望和實績, : 並且大力推動申請筆譯板一事,板主之職交付兩位必無疑議, : 因此我選定 Hakanai 及 TheRock 共同提出新板申請。 : 另外,非常感謝 Cranejay 有心協助, : 筆譯板成立之後,translator 板也需要新增一位板主, : 若 Cranejay 尚有意願,希望到時能再出馬競選。 : 計畫是先經過商議,在近日一併提出政見和新板連署, : 等到連署開始,再以公告通知大家~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.57.75.28