作者summerfanny (喵喵貓喵貓)
看板translator
標題[問題] 怎麼培養翻譯的能力?
時間Fri Jul 15 10:58:52 2005
各位大大好
我其實對於翻譯蠻有興趣的
當然這種興趣是在上學期外修"新聞英文"正式培養起來的
我覺得我的英文能力也不是說很差
但也不是說多好...怎麼說呢?
我現在已經漸漸發現我拿到英文中級的證書已經不夠用了(那是我高中去考的)
如果要證明自己的英文程度很好的話
我只有英檢中級.....
大概準備明年考多益
我要怎麼知道我的程度是可以開始接CASE呢?
還有平常除了加強英文能力外
如果要往翻譯照邊的能力
還要怎麼培養呢?
謝謝大家......
--
如果你發現你走不出我的心房
你是否可以待在裡面陪我一起長大???
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.176.116
推 solarjeff:拖福250以上比較推薦,不過220以上也行(比較累) 222.157.1.89 07/15
→ solarjeff:會用拖福來比是我個人覺得文法在基本翻譯能力 222.157.1.89 07/15
→ solarjeff:的進修或實行上,都是一個重要關鍵 :) 222.157.1.89 07/15
推 egghead:我個人認為 英檢中級堪比美國小學2年級. 218.184.108.44 07/15