精華區beta TuTsau 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《tomdeng (花生TOM圓)》之銘言: : ※ 引述《ainosei (全部都是愛的錯)》之銘言: : : 我比較好奇一堆鄉民 : : 把它當神在拜 : : 文章中引幾句他的台詞就是KUSO : : 自以為幽默 : : 這些人難道不知道他現實生活很悶 : : 根本和電影有差? : 別忘了還有石斑魚國語配音的功勞 : 有一些人還自以為看周版原音格調比較高 : 聽原音明明就更不好笑 這點真的要推那些辛苦的配音員 (假如違反版規版主請砍 小弟無怨言) 以興椰的電影來說 其他配角 國語跟粵語台詞 不論是內容腔調語氣 相差不大 不用揣摩表情在配適合的語調 興椰本身其實念白並不好笑 只是他死氣沉沉的聲音配上誇張的動作表情結合老梗 才製造出一種衝突的爆點 石斑魚算是揣摩表情配出適當語調的佼佼者 李永後來配的幾部也有抓到神髓 (威龍闖天關 濟公) 興椰會紅 尤其在台灣一堆鄉民奉為喜劇之神 最大功勞要頒給配音員 至於一些鄉民樂此不疲接隆的老梗 說實話 出自興椰的其實並不多 大部分是古德招他們製作班底想出來的 比方說"曾經有一份真摯的愛情擺在我眼前"那句 據說其實是大師兄黃一飛把妹的台詞 後來興椰用到電影裡去 他功勞在哪?很少很少啊 看看少林足球跟功夫就知道了 笑點少了很多 都被特效蓋過去了 演技?拜託 他演最好的是乘龍快婿(也沒多好) 之後每一部只跌不升 田起文都說了 他近年來越來越不會演戲 要我對現在的他下評語 四個字 強弩之末 等他的光環退去 他的電影還值多少錢? 山西布政那五千兩我每次看每次笑 順便吐痰兼告官 從天而降的掌法看一次就轉了 認輸啦 洪家鐵線拳 五郎八卦棍 十二路譚腿還比如來神掌好看多了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.99.58.68
cycu0315:曾經有一份真摯的愛情擺在我眼前XDDD 61.217.158.193 04/08 15:31
mimiliu:非護航 但我覺得配音過後更不好笑耶 202.156.65.171 04/08 15:57
koshitak:給2樓 兩者的笑點處不同 因人而異 122.99.58.68 04/08 15:59
koshitak:不過我認為原音版周不可能在台灣這麼紅 122.99.58.68 04/08 16:00
BF109Pilot:猩爺身上的鍍金總算是剝落了..呼 220.132.14.19 04/08 16:45
kinnsan:曾經有一份真摯的愛情...那個是王家衛的啦 59.112.81.234 04/08 16:57
kinnsan:葡萄老祖跟王家衛很熟 才惡搞進來的 59.112.81.234 04/08 16:57
opukon:受不了的是一堆人老在被他電影中的台詞,不 83.81.64.191 04/08 17:07
opukon:不知道是怎樣..自以為好笑嗎? 83.81.64.191 04/08 17:07
wingthink:樓上 我想沒人特意背 看多了自然就記起ꠠ 218.160.83.125 04/08 17:37
wingthink:來了..常常重播他的電影....= = 218.160.83.125 04/08 17:37
ILLwill:就像再爛的歌聽多了總是朗朗上口,不過得承 59.117.107.6 04/08 18:29
ILLwill:認國語配音的班底真的很優 59.117.107.6 04/08 18:30
JO87:我還碰過有人直接把周的電影說成是國片…- - 210.192.208.75 04/08 18:51
joumay:聽我一句,他不懂演戲啊!!(這是事實非吐槽) 218.169.52.125 04/08 21:10
kasoudeath:我也覺得國語配音比較好(配音非藝人咩) 220.130.60.222 04/09 01:59
spooky221:他會在台灣這麼紅,中配功勞確實很大。 220.132.54.236 04/09 14:02