精華區beta TuTsau 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《fango (犯古.鴃舌駔子)》之銘言: : 提供連結給大家聽,這兩首根本就是一樣啊 : 還說是自己作曲和編曲,(╯ ̄皿 ̄)╯ζ╨─────╨ : Hoo***tank-Crawling in the dark : http://mail2.tmtc.edu.tw/~ll9102026/hoobastank.mp3 : 胡艷斌-尷尬 : http://mail2.tmtc.edu.tw/~ll9102026/hooyanbing.mp3 沒仔細聽 我還以為這首歌怎麼那麼長咧 如果說是翻唱 那就算了 至少還沒那麼惹人厭 頂多只會被批評翻唱的很難聽 偏偏還說自己寫的喔??? 以為大家都沒耳朵可以聽得出來是吧? 不管是剽竊還是翻唱 我都覺得很難聽 難怪叫它中國的滷蛋輪 這兩個兄弟大概失散多年 凸~.~ -- **************************************    http://members.tw.ebay.com/aboutme/starjuice1227 [草莓小屋]   空中英語教室、材料科學、有機實驗、英語片語...特賣中!歡迎下標喔! 另有大五孔轉ps/2有線電腦鍵盤(1元起標無底價)... ************************************** -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.130.209.52
fango:中國的滷蛋輪 XD 163.21.254.250 10/17