精華區beta TuTsau 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《rain33 (我的驕傲無可救藥)》之銘言: : 標題: Re: 哈哈 陳其真 笨蛋 : 時間: Fri Sep 6 10:32:40 2002 : : ※ 引述《pocketmonste (快對我說愛我)》之銘言: : : ※ 引述《Satanophany (Metalist)》之銘言: : : : groupies 這個字 你要不要好好研究一下 笨蛋歌手 : : : 這是指"為了和搖滾歌星上床 作什麼都在所不惜的女歌迷" : : : 哈哈 看不出來 你這麼騷喔 : : 其實他知道...她這個字就是在形容她自己.... : : 她在音樂電視ㄉ廣告還說這個字是 : : 狂熱分子...會瘋狂追逐偶像的小歌迷.... : : 唉...mXv台也真是的...跟著臣騎針一起沒知識.... : : groupie : : n. : 1. 【美】【俚】仰慕並追隨搖滾樂團之少女;仰慕並追隨名人之少年 我昨天查了電子辭典也是這樣寫的。 : 她說的沒有錯呀... 她說的沒有錯!! : 你們是從哪裡查來這個意思的呀~___________~|| : : 令人顫慄的英漢字典嗎?? : : : -- : 早已忘了想你的滋味是什麼 : 因為每分每秒都被你佔據在心中 : : 你的一舉一動牽扯在我生活的隙縫 : 誰能告訴我 離開你的我 會有多自由 : : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) : ◆ From: 210.58.184.228 : ※ 編輯: rain33 來自: 210.58.184.228 (09/06 10:34) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.74.125.162