※ 引述《pocketmonste (今日你讓他人流淚)》之銘言:
: ※ 引述《waterfalls (日出西山鐵樹開花)》之銘言:
: : 我看那個以為是日本雜種的墨漱袋就不爽
: : 在channel (V)裡那一段講啥日文
: : 啥麼寫歌詞的經過...還有說她日文唸的很像外國人講的
: : 本來就是啊
: : 我看她哦這愛幕虛榮的個性
: : 會不會讓日本人以為台灣人都這麼爛阿
: 我正想罵她
: 唱倭文歌是很了不起嗎?
: 一直打一直打
: 每次出專輯或單曲
: 都打不進澳力口榜的前100名
: 不過....話說回來...他好像是日本人...
垃圾袋是台日雜種。
只不過是牠比較幸運(?)一點,
剛好牠爸是日本人,所以名字可以用日本式罷了。
明明生活都在台灣,中文還講得那麼糟糕是怎樣?裝自己是血統純正的日本人嗎?
果然出個唱片被人家戳破牠日文怪腔怪調,
根本就是垃圾一個!中文日文都講不好,我看只有外星文講得好!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.124.159