作者fantacylia ()
看板TuTsau
標題魅影一定會哭泣的...怎麼這麼難聽!
時間Mon Jan 3 23:41:42 2005
幹今天進全家想找點東西吃
一走進去剛好聽到歌劇魅影
正在猜想這次會是誰唱的(還沒聽到人聲)
發現自己聽不懂...
怎麼會這樣不是英文的...聽不懂...該不會是德文還是哪國語言的@@"
然後女的又唱的超級難聽(這時男聲還沒出現)
在這一頭霧水的時候「兔曹版」三個字出現了~
彷彿一道智慧的光芒指引我正確的方向.....(事後發現是地獄)
頓時腦袋裡出現一堆黑底白字,上面都寫著「吠庠」
一股惡寒直竄腦門...轟!
不會吧這麼賽...魅影中文版!?
幹果然是!!
我真的無法形容當時的心情呀...真是太黯然了...
(然後在這時男聲出現了...)
天呀是洋蔥...他們在歌裡加了洋蔥...我流淚了...
吠庠先生你還是去蹲在山上吠月亮好了!
不要這樣糟蹋魅影呀!!!
然後我懷著受傷的心跟摧殘的耳朵走出了全家
跑向旁邊的7-11...
-
幹這完全就是多年前鐵達泥那首歌的翻版!
到現在聽到那首歌都想吐!
天呀我不要歌劇魅影變成這樣啊!!
--
I am Aragorn, son of Arathorn.
If by life or death
I can save you,
I will.
~The Lord of the Rings~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 202.178.155.100
推 Herreweghe:妳聽過新錄音版後,其實等級也跟這差不多了 140.119.195.86 01/03
推 MidnightBach:樓上說的是電影版的是吧 163.18.36.91 01/04
→ MidnightBach:你要是高興就來吐Butler嘛 163.18.36.91 01/04