精華區beta TuTsau 關於我們 聯絡資訊
這是另ㄧ種的宣傳手法嗎? 因為這首歌的詞不講 蠻簡單的 可是曲來說 蠻複雜的 真的是由Toro 做的嗎? 聽到合成板的 真是像阿 就像很多外文歌被翻譯成國語歌曲一樣 但聽起來還是少那麼一種感覺 有的歌曲還是適合用原語文唱比較好聽 以聽覺上來說的話... ※ 引述《LACENI (=YATEN~)》之銘言: : ※ 引述《gacktgamui (visual girl)》之銘言: : : 為了保持公平~~讓大家聽聽分開和合成版的~~ : : 證明不是網友亂合成來搗蛋~~ : : ******是真的太像~~才會合得天衣無縫啊****** : : 少爺gackt的(可是努力從CD中轉出來) : : 純試聽用喔!! : : http://s36.yousendit.com/d.aspx?id=1O2ZLBQFSOSLH2JN2MJJT4C6PR : : 台風的(我不屑買~~網路抓的) : : http://s36.yousendit.com/d.aspx?id=310FG6Z39J2I63MWMAAXRS5S2N : : 2首歌合成版 : : http://s36.yousendit.com/d.aspx?id=29VWJ5OIUK5R51533JKMHQ7E8M : : 努力轉吧~~讓toro無話可說~~ : 手動置底||||||||| : 我個人已經把三篇新聞翻譯+ 證據link(感謝重譯的nanashi先生~) : 寄給苦主狗骨頭跟他的唱片公司了 : 另外也已經把翻譯貼上2ch了 : http://music5.2ch.net/test/read.cgi/musicjm/1132992456/ : (搜尋"Toro可以看到其他台灣人上去po的東西) : 但是寫完後IE只出現一個頁面寫著 : "書きこみが終わりました。画面を切り替えるまでしばらくお待ち下さい。" : 還沒看到我波的那三篇出現在板上orz -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.223.120.130
carolsp:歌詞蠻簡單的…?我倒覺得是蠻腦殘的。140.119.146.245 12/23 15:24
reyana:根本聽不出來拖肉在唸啥鬼= = 61.224.86.225 12/23 19:06