※ 引述《CKai (作自己~)》之銘言:
: 我很少會看電視看到生氣的
: 但每次不小心看他們的節目都會抓狂
: 可是好像還蠻紅的,到底紅在哪裡呢
: 講話沒內容就算了,還散佈一些自以為是的道理
: 覺得自己是年輕人的楷模,敢說敢做了不起
: 但是都是些垃圾,
: 可是好像現在的國中生還滿喜歡他們的是不是?
: 是年齡的差別嗎?
: 我現在22,那不知大家覺得如何?
: -----------
: 有一次李敖上節目打書(又是不小心轉台看到,慘!)
: ASOS問他覺得他們如何
: 我不喜歡李敖,卻興賞他敢說話的特質
: 結果他說:我覺得你們很可愛阿
: 不管他是說實話還是說假話,我對他的評價又更低了
: --------------
你知道嗎?在康熙大字典中,可愛的解釋是什麼嗎?
可愛:醜得很均勻
所以,我想李熬的意思應該是這個吧!
你錯怪他了!:P
-----
你應該還是要“欣賞”他趕說話的特質!:P
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.60.80