精華區beta TurtleSoup 關於我們 聯絡資訊
精華區題號:(新題目可省略) 題目: 我只能在台大草地上吹著冷風。 備註: 好久以前的生活湯 ======遊戲開始、進行中、尤其是結束之後,請在標題中註明!(按大T修改標題)======= -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.194.40.144
wolffy:無法進到宿舍/家門?等人? 04/23 20:00
皆非
walkwall:上課太早到 教室還沒開 04/23 20:09
皆非
wolffy:冷風是因為天氣/時間?重要嗎? 04/23 20:10
時間,重要
wolffy:早上/傍晚/深夜? 04/23 20:13
晚上
wolffy:原本要做什麼,結果不行嗎? 04/23 20:14
可以這麼說
eric53:草地是總圖前那片嗎? 04/23 20:18
哇塞我不知道耶XD
eric53:原本要運動?聯誼?讀書? 04/23 20:44
皆非
walkwall:本來想去醉月湖划船(誤) 04/23 20:48
走牆大哥說出你以前做過的事了(指)
walkwall:不 我真正想過的是趕鴨子 還有走到中間的涼亭上... 04/23 20:50
XD
dayaba:是某種作業嗎 04/23 21:00
dayaba:原本要做的事是 室內活動 or 戶外活動 04/23 21:04
都說的通
dayaba:有他人參與嗎 04/23 21:06
dayaba:原本打算是要在台大校園裡進行/台大以外範圍? 04/23 21:08
台大校園內
behemoth:原本要做的事一個人可以做?是靜態?動態? 04/23 21:09
可以。靜態
behemoth:做這事需要外界的工具嗎?(ex.書本、樂器) 04/23 21:11
dayaba:原本打算在室內進行嗎 04/23 21:12
walkwall:原本要看書? 忘記帶鑰匙? 04/23 21:13
oYOUCHANo:在等人? 04/23 21:16
oYOUCHANo:我在不遠的台科門口做過這種事 當天還下雨= = 04/23 21:17
皆非
behemoth:該工具可移動? 若可移動,通常用 借/買 的? 04/23 21:26
可。都有
TheStranger:換成別的大學可以嗎? 04/23 21:59
也可以
oYOUCHANo:樂器演奏? 04/23 22:03
dayaba:工具大小有無超過50cm見方的範圍 (長、寬、高任一超過都算) 04/23 22:06
我覺得這樣說下去會誤解的。 這東西算是沒有實體的
TheStranger:沒實體 但可以用買的或借的? 04/23 22:09
是,因為這東西是有....
TheStranger:所以不是液體氣體或固體? 04/23 22:11
應該都不是
dayaba:影帶 or dvd之類的嗎? 04/23 22:11
dayaba:本來想去總圖多媒體中心看片 but沒借到/沒位子? 04/23 22:12
oYOUCHANo:辦公開播映活動卻沒人來? 04/23 22:13
oYOUCHANo:原先就只會有你一個人? 04/23 22:15
oYOUCHANo:是公開活動/約好特定人? 04/23 22:16
公開活動
oYOUCHANo:影帶有特定主題? 舉辦過多次或只有一次? 04/23 22:28
無。不知道耶...
oYOUCHANo:你是主辦人? 04/23 22:33
非,我只是觀眾
behemoth:音樂欣賞?話劇欣賞?藝文活動?或其他? 04/23 22:34
電影欣賞
oYOUCHANo:因故取消?遲到已結束? 04/23 22:38
都沒有。電影如期播放,只是為什麼我只能吹著冷風呢
oYOUCHANo:跑錯地點了XDDDDD 04/23 22:39
dayaba:因為座位滿了 進不了活大? 04/23 22:47
TheStranger:因為忘記帶外套? 04/23 22:47
皆非
dayaba:因為搞錯片子了? 04/23 22:48
非,片子正確
oYOUCHANo:室外放映? 04/23 22:50
是,不過我本來就知道是室外放映 有一個原因讓我盯著電影卻覺得我來這裡是來吹冷風的
dayaba:覺得在吹冷風...所以是影片內容的關係嗎 04/23 22:55
不是影片內容,而是...
TheStranger:因為看不見? 聽不見?? 04/23 22:57
接近。非
dayaba:因為放映操作上出包 所以需要等待? 04/23 22:57
dayaba:因為光線關係 看不清楚/被前面的人擋住一部分視野 04/23 22:59
behemoth:現場只有你一人? 04/23 23:01
皆非 應該說是看不到比較正確
dayaba:被閃到了是嗎XD 04/23 23:03
非 我看不到....
dayaba:你是工作人員 待在幕後? 04/23 23:05
我是觀眾待在幕前
oYOUCHANo:既然如此原因只剩一個 爛片 04/23 23:05
TheStranger:忘了戴眼鏡? 04/23 23:13
非 你誤解我說「看不到」了 我看不到的是...
oYOUCHANo:現場只有你一個人? 04/23 23:15
不只,但我沒被擋到
behemoth:其他都是情侶? 04/23 23:18
TheStranger:只有你看不到 還是其它也有人看不到? 04/23 23:21
其他人也是
sugarnut:看不到字幕? 04/23 23:23
湯底
oYOUCHANo:其他人是指全部還是部分? 04/23 23:24
※ 編輯: kefd 來自: 123.194.40.144 (04/23 23:25)
dayaba:外語片沒有字幕嗎? 04/23 23:25
oYOUCHANo:>"< 04/23 23:26
oYOUCHANo:我一直覺得就算沒字幕也能看影片啊orz 04/23 23:26
kefd:但是我英文很爛呀.... 04/23 23:27
kefd:雖然可以看動作可是這樣我根本不明白劇情呀呀呀 04/23 23:27
behemoth:可以體會,DVD常常跳字幕,這時候想換台知道他們說啊T^T 04/23 23:28
sugarnut:居然湯底了囧...也太突然... 04/23 23:28