精華區beta TurtleSoup 關於我們 聯絡資訊
精華區題號:(新題目可省略) 題目: 妹:你好糟糕! 備註: ======遊戲開始、進行中、尤其是結束之後,請在標題中註明!(按大T修改標題)======= -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.160.179.208
Keo:所以你真的很糟糕嗎?請誠實 05/17 23:51
見仁見智
fanshing:說話的妹是真的妹還是女朋友還是板友小妹XD 05/17 23:52
不重要
Keo:什麼時候發生的重要嗎 05/17 23:53
不是很重要
kefd:你好糟糕,有那麼多妹妹 05/17 23:53
因為我親妹妹投胎去了
fanshing:想知道嘛~ 糟糕的點是動作/言語/外型/內在? 05/17 23:53
言語
shihpoyen:和諧音/縮寫有關嗎? 05/17 23:53
zycomplex:有誤會嗎?/ 諧音?(同音異義) 05/17 23:53
anniebh:是糟糕湯嗎? 05/17 23:53
無法解讀
shihpoyen:是諧音還是縮寫? 05/17 23:55
諧音
fanshing:誤會諧音的詞共1/2/3/4字? 05/17 23:55
以上
zycomplex:諧音 是國語/台語/英語 ? 05/17 23:57
國語
zycomplex:有性暗示的字眼嗎? 05/17 23:59
無法解讀
shihpoyen:對話由誰開始重要嗎? 05/18 00:01
不重要
YmemY:是MSN上新注音惹的禍嗎 05/18 00:01
shihpoyen:與新注音輸入法有關嗎? 05/18 00:02
都不是
Keo:可以轉笨板嗎? 如果可以,有十推的實力嗎? 05/18 00:03
你很無聊
Keo:= = 我是認真的欸!! 05/18 00:04
見仁見智
shihpoyen:面對面對話? 05/18 00:06
zero0415:只有你跟妹妹兩個角色而已嗎 05/18 00:06
不止
shihpoyen:當時的情境重要嗎? 05/18 00:07
算重要
max9970:在哪發生的/房間/廁所/客廳/廚房 05/18 00:07
皆否
zero0415:另外還有 1/2/3/4 人? 05/18 00:08
人數不重要
jay0302:妹在講電話? 05/18 00:09
沒有
fanshing:誤會的詞有 5/6/7/8/一整句話都被誤會了 05/18 00:09
整句話
shihpoyen:妹是在對你說話嗎? 05/18 00:10
jay0302:在吵架? 05/18 00:10
我們很少吵架
shihpoyen:當時的話題重要嗎?運動/娛樂/興趣/正經事/八卦? 05/18 00:11
閒聊
zero0415:你原本就在跟你妹講話 還是在跟另一個人 05/18 00:11
我在跟我妹講話 但是我們...
jay0302:他說你的髮型?穿著糟糕? 05/18 00:13
皆否
jay0302:你們邊講話邊吃東西? 05/18 00:14
沒有
FeO:那一句話是對你妹說的嗎? 05/18 00:15
提示 我們出去 看到一群人 我__到______話 然後____________ 我妹聽了說我很糟糕
FeO:你聽到的話是那群人講的嗎? 05/18 00:24
FeO:話有好多種,不好猜 只有我在玩? 05/18 00:29
我沒有說那空格裡是什麼
FeO:那群人講的是事業?功課?娛樂? 05/18 00:30
皆否 不過跟事業有點關係 但是他們賺不到錢
zero0415:F大加油 我想睡了XD 你誤解了那群人原本說的話嗎 05/18 00:31
有誤解這個要素 但不是我誤解
FeO:哈哈 我加油= = 跟公司有關?還是心情? 05/18 00:33
都不是 提示:跟公益有關
FeO:是妳妹誤解你說的話? 你說的話是反駁/贊同那群人說的話? 05/18 00:34
是 / 沒有 我只是重複而已
TheStranger:跟捐___有關嗎? 05/18 00:37
無法解讀
TheStranger:好吧 先來填空:我聽到他們的談話? 05/18 00:39
fanshing:我__到______話 然後________ 那個話是某句話的意思? 05/18 00:39
TheStranger:然後跟著說一遍? 05/18 00:39
fanshing:哇嗚 我剛問就被猜出來了... 05/18 00:40
fanshing:哇嗚 然後我覺得填空被秒掉了XD 05/18 00:40
填空填完還要猜到底那群人說了什麼話 然後後來我妹為什麼誤會
TheStranger:他們的國語標準嗎? 還是不標準造成的諧音? 05/18 00:41
有點不太標準 / 是
FeO:捐金=捐精? 05/18 00:41
沒有 不過確實有"捐"字
fanshing:那群人說的話有關 人/事/地/物? 05/18 00:41
人&物
TheStranger:有人把捐發成"ㄐㄧㄢ"的音嗎? 05/18 00:44
不是
fanshing:你自己也聽錯了還是只有妳妹聽錯? 05/18 00:45
按照她的說法是我聽錯後刻意重複講出來 所以她說我糟糕
FeO:諧音跟英文有關係嗎? 還是就中文上的諧音? 05/18 00:45
中文
purpleboy01:捐發票 05/18 00:46
xnicky2000:救救老殘窮 05/18 00:47
2A1B
shinjangli:基金會? 05/18 00:48
不是
xnicky2000:老殘廢 05/18 00:48
1B
s0209s:我來救你了… 救救癡老人→舅舅吃老人 05/18 00:48
湯底 ※ 編輯: taine 來自: 218.160.179.208 (05/18 00:49)
xnicky2000:亞雪湯底 05/18 00:49
xnicky2000:話說最近去台北補習一直聽到我居然還忘了 05/18 00:49
fanshing:這不糟糕啦...(期待落空 05/18 00:49
xnicky2000:重槌 05/18 00:49
TheStranger:難道s0209s就是妹妹? 05/18 00:50
purpleboy01:阿年妹妹哪有這麼傲嬌 05/18 00:50
s0209s:喂!! 05/18 00:52
kefd:阿紫裏湯底 05/18 00:53
FeO:阿年是...? 05/18 01:01
taine:舉手 05/18 01:01
FeO:收到! 05/18 01:03