精華區beta TurtleSoup 關於我們 聯絡資訊
題目: 「這個看起來很像__耶」 「是啊,不過他和__不一樣」 「我也看得出來不一樣,這跟__是相反的」 「不是相反,這兩個根本是不同的東西啊」 「不過,很多人把這個當成__在用的樣子」 「嗯對啊,像『那個』就是了。」 這兩個人討論的「這個」到底是什麼呢? ===============解答在下一頁喔!!小心不要雷到!!================================== 解答: 「這個」是俄文字母中的Я(讀為/ya/) (看不到的請看下圖) http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ce/Cyrillic_letter_Ya.png
「__」是英文字母的R 「那個」是玩具反斗城的商標 為什麼說Я和R根本不一樣呢?因為這兩個字的來源和用途都是不同的 「Я」是一個母音,古早的寫法是在A的跨下長一個I↓ http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/66/ Cyrillic_letter_Little_Yus.png 這個寫法表示它是I和A的連音,類似的現存例子是同樣在俄文出現的「Ю」 (這個讀成/yu/,是i和o的連音) 不過在草寫的時候,A的左腳會不見,然後跨下的I會歪一邊 (現在英文字母中的小寫a也是這樣來的,參考下圖↓) http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ee/UncialA-01.svg 在彼得大帝的時候就規定以少掉左腳、長得比較圓滑的「Я」是正式的寫法。 至於大家比較熟悉的「R」是來自希臘字母的「Ρ/ρ(rho)」 雖然他長得是比較像現在的P,不過這個字母在早期有一種寫法是長出一條短尾巴的↓ http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/54/EtruscanR-02.png
等到這個字母逐漸演變之後,到羅馬時代的時候那條尾巴就變成了腳, 也就是我們現在看到的R 題外話的一點,小寫的r似乎是因為懶得把R上面那圈勾完整, 越拉越開就變成現在的樣子了 在草寫的小寫r中可以看出這個演變的痕跡 然後把俄文字母拿來替代長得像的英文字母,這種用法稱為faux cyrillic(偽西里爾文字) http://en.wikipedia.org/wiki/Faux_Cyrillic 出處、作者: ainamk的電波異想 備註: 上學期和同學聊天的內容 ===================注意解答的標題要跟題庫一樣喔!=============================== -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.129.59.72 ※ 編輯: ainamk 來自: 140.129.59.72 (02/22 16:58)
ivria:你跟你同學的腦袋都裝什麼阿(翻桌) 02/22 16:59
stophurt:這就是為什麼我會放棄腰包大的湯…XD 02/22 17:01
time7074:聊天的內容有需要這麼深奧嗎... 02/22 17:02
stophurt:醫學系的腦袋都長這樣嗎 XD 02/22 17:02
tigerflyer:..................我走錯地方了嗎 02/22 17:10
vvvccc2d:............... 02/22 18:12
kidkenyen:...................我走錯地方了嗎 02/22 18:15
CHANNELV:(抬頭看招牌)原來這裡是海龜反斗城 02/22 18:16
cnoscnos:....................我走錯地方了嗎 02/22 18:19
stophurt:....................我走錯地方了嗎 02/22 18:21
wljimkk:....................我走錯地方了嗎 02/23 01:13
vendock:?????????????ain是醫科? 02/23 05:21