→ paul324:話說...這跟"天要下雨"有什麼關係XD 08/18 22:46
娘(musume)要嫁人嘛科科
→ wxtab019:可能是和他的下一句比較有關係0.0? 08/18 22:48
沒錯! ^_< 不過其實……
→ silyy:跟"娘要嫁人"有什麼關係? (吊人胃口~毆打艾莉 08/18 23:08
^^^^^^^^
我會吊人倒是真的
我都不知道希莉有暴力傾向…QAQ
但是我知道該怎麼確實把人打昏喔……(瞇眼看希莉)
→ wxtab019:娘不一定是指媽媽阿~~XDD 尤其他又用むすめ這個拼法XD 08/18 23:10
沒錯wwww
→ silyy:musume是.....? 08/18 23:11
→ wxtab019:應該是類似女子之類的意思? 我也不太清楚XDD 08/18 23:12
女兒是也!
→ wxtab019:我只知道イカ娘這類的XDD 08/18 23:13
老爺教學時間:娘(musume)有女兒、年輕女性之意 ^_<
推 gdefend:娘在日文是不是指女兒? 08/18 23:17
是的:)
→ silyy:阿行的說法~我比較懂了 08/18 23:20
恭喜希莉\( ̄▽ ̄)/
推 paul324:我還是不懂娘(むすめ)要嫁人跟天要下雨有什麼關係@@ 08/18 23:29
→ wxtab019:像是一句諺語之類的 比喻事情必定發生 無法阻止 08/18 23:31
是的,這是一句話「天要下雨,娘要嫁人」意思就是沒人擋得住!
→ silyy:艾莉好可怕!!(抖) 希莉沒暴力傾向喔~只是有S而已 08/18 23:32
糟了那我們會同性相斥wwww
→ wxtab019:不過我記得本意典故中的娘 指的的確是母親 08/18 23:32
→ silyy:喔!!!!我跟天霜記的一樣~~ 08/18 23:34
是的,本意是母親無誤,我只是惡搞一下而已 \( ̄▽ ̄)/
推 gdefend:這邊是扭曲的用吧XD 08/18 23:44
是啊,誰叫我生性扭曲(?)
※ 編輯: etwaslai 來自: 61.62.238.83 (08/18 23:45)