作者MRZ (臺大歷史系教授......Orz)
看板TypeMoon
標題Re: [問題] 三百壯士裡面...
時間Mon Apr 16 21:49:46 2007
看到這種問題我就不能作潛水艇啦!XD
※ 引述《env (沙鍋大的拳頭)》之銘言:
: 波斯王的親衛隊(那堆晚上來襲 穿得像忍者的傢伙)
那是 Immortals, 日文翻譯的比較正確,叫做"不滅兵團",一個單位為
一萬人,擁有龐大的補充兵,這些補充兵平常散佈在其他普通部隊之中,
等到該兵團內有人退伍,失蹤,陣亡,或受傷,就立刻補上,所以該兵團的
人數永遠滿編,決不覆滅.
當然那樣的造型是參考原著漫畫,跟事實無關.台灣翻譯成幽冥戰士更是
kuso:P
: 是不是跟山中老人有關啊?
無關.
: 畢竟拜火教的歷史很久了
山中老人是回教激進派,與祆教無關.而祆教跟拜火教(也就是摩尼教)
還是有所分別的.
: 還是單純只是人妖王的親衛隊?
欸,應該說"英雄王"的精銳部隊.Xeres在古波斯語是"英雄"的意思.
--
http://gps.wolflord.com/
歡迎大家參觀
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.170.4.152
推 PredatorSS:英雄王... 04/16 23:30
推 env:讓我想起某個金皮卡 04/16 23:44
推 kid725:推專業回文 04/18 03:40