作者maxtail (馬克斯泰爾)
看板UTAH-JAZZ
標題[外電] 冤有頭 債無主
時間Tue Nov 3 16:31:30 2009
Miller sheds light on state of team
冤有頭 債無主
He sat somewhat awkwardly in studio, wearing a No. 5 Carlos Boozer jersey.
身上穿了件五號球衣的小老闆,在攝影棚裡顯得不太自在。
Publicity stunt?
五號球衣?他是頭殼壞去了嗎?
Attempt to try to get Jazz fans and fellow NBA movers-and-shakers to actually
believe Boozer is wanted in Utah?
他是嘗試要告訴大家騙人布真心想留在猶他這種鬼話嗎?
Or just an easy pick because the price of Boozer jerseys has been slashed at
family-owned Fanzz stores?
喔對,五號球衣正在大出清,也許他只是隨便撿件來穿啦~
Jazz CEO Greg Miller suggests his wardrobe decision for an appearance Sunday
night on KSL-TV Ch. 5's Sportsbeat was merely a gesture of good will.
謎底揭曉:小老闆在電視節目上說,他這麼穿是為了表達"善意"。
It comes about four months after Boozer surprisingly opted in for the final
season and $12.67 million on his current six-year, $68 million contract with
the Jazz, a controversial decision that the two-time NBA All-Star almost
immediately followed with a supposed trade request and very public
expressions of desire to play elsewhere, namely Chicago or Miami.
四個月前,騙人布宣布不跳脫最後一年近1300萬的合約,
緊接著卻又公開表示自己將被交易,甚至連鍾意的落腳地點都挑好了。
It also comes three-plus months after a supposed telephone conversation in
which Miller — depending whom you believe — either did or did not tell
Boozer his trade call would be accommodated.
那通據說小老闆與騙人布兩個人都很有禮貌的神秘電話,
誰也沒能夠得知真相揪竟是如何。
The Jazz did spent the summer trying to deal Boozer, but no trade was ever
made.
擺在眼前的事實是爵士兜售了一整個夏天,終究沒能把騙人布送走。
"This is just a 'Welcome back Carlos,'" Miller told show host Tom Kirkland.
"I want to make him feel welcome. I'm glad he's here. I want to let him know
that whatever happened over the summer is water under the bridge and it's
all about winning going forward."
「我這是在表達:歡迎回來,阿布!」小老闆這麼告訴主持人,
「我希望他能夠感受到我是多麼開心他又回到這裡,」
「我希望他能把這個夏天發生的種種事情當成是個屁,」
「現在我們最重要的就是一起向前看並且贏得勝利。」
If Boozer was impressed, he didn't let it be known Monday morning.
當事人有沒有感受到呢?
"Didn't watch it. Didn't watch it. I was watching football," Boozer said when
a KSL reporter asked about Miller's outfit.
「沒有,我沒看到那個節目,那天晚上我在看美式足球。」
被記者告知小老闆談話內容的騙人布,如此表示。
Never mind that there was no football on when the live interview was being
aired at almost 11 p.m.
先別管為什麼晚上11點電視還有美式足球比賽可以看。
After all, he could have been using TiVo.
人家上直播吧找重播連結也不行喔,呴~
Told of Miller's comments, Boozer responded somewhat dismissively, saying
"Everything's good. We're looking forward to (Monday night's) game against
Houston. I'm looking forward to playing them. They're playing well."
騙人布對這整件事的回應明顯避重就輕:
「現在一切都好,重點是今晚對火箭的比賽,」
「我得趕緊準備,他們現在狀況好得咧。」
Miller did address several other Jazz-related issues during the KSL
interview, including:
小老闆的電視訪談也提到了幾個大家關心的議題:
The status of active contract extension talks with coach Jerry Sloan:
"I'm a big fan of Jerry. I love his no-nonsense approach. I love his work
ethic.
"A lot of people criticize us as a family, criticize me. A lot of people have
some bad things to say about Jerry. But what I would say to that is that I'd
rather be criticized for being consistent, and building on a foundation
that's worked for us over the years, and trying to improve on that, than I
would be for being hair-triggered and just doing the flavor-of-the-month
club."
教皇的續約問題:
「我一直都是傑瑞的粉絲,我愛他除了籃球心無旁騖的帶隊方式,」
「更欽佩他廿年來始終嚴謹的工作倫理。」
「很多人批評我,批評我們是家族政治,也免不了有人說傑瑞的壞話,」
「但如果你們是因為這支球隊陣容、球風不夠華麗又缺乏話題而罵我,」
「那好,我不會聽你兩句就氣得冒煙,我們本來就是在穩定中求成長,」
「那種充滿爭議性或仰賴球星鼻息的球隊從來就不是我們建軍的目的。」
The team's $82 million payroll, which has it poised to pay a $12 million
luxury-tax penalty:
"That's just the way things lined up. We knew that there was a chance that
that would happen when we signed Memo (Okur) and Boozer and (Kyle) Korver and
Deron (Williams) and so on.
"Fortunately, we're in a position where we can handle it economically. (But)
it's not something that we would seek to do going forward."
關於豪華稅的問題:
「這問題在簽下歐庫、布、ΚΚ跟蝶龍的時候就預料得到啦,」
「只是現實真的發生了,還好,一切都還在我們的經濟許可範圍內,」
「但可別以為我們就這樣準備傻傻地當冤大頭!」(嗯...)
If he considers the Jazz to be an NBA title-contender:
"Absolutely. One thing that I can assure you of is that there has never been
a day in our family ownership of the Jazz when we haven't considered every
option to improve the team and put the highest quality product on the court
that we could.
"And obviously there's an eternal balance between trying to be competitive
and trying to be fiscally responsible, and we right now have the best team we
can within the economic parameters that are imposed on us, and I think if we
can be healthy ... we have a very good chance at being competitive."
爵士是否有機會角逐總冠軍呢?
小老闆:「...................」(說大‧聲‧點,我聽不到!)
Most of the Miller's talk Sunday, however, centered on Boozer.
當然大家最關心的還是他與騙人布間的恩怨。
"Everything I've seen, the conversations — short as they are — that I've
had with Carlos have been very favorable," Miller said. "I believe that
Carlos has done whatever fence-mending needed to be done."
「到目前為止我跟阿布之間的對話我想都是相當正面的,」小老闆說,
「阿布跟我一樣都想好好修補我們的關係。」
"I think ... his teammates have embraced him. I think the coaches have
embraced him. And I think that his attitude's good, and I think he's going to
help us win ball games this year."
「我想隊友們一定也都對他展開雙臂,包括教練團,」
「他的態度是這麼有禮貌,今年肯定也能夠幫助球隊贏球。」
Miller even was asked about possibility of a new contract for Boozer next
offseason — something seemingly unfathomable last summer.
主持人甚至還不識趣地問了小米勒明年有沒有可能續簽騙人布。
"I wouldn't rule it out," he said, "and it's ... (because) we always want to
be as competitive as we can be.
「呃...ㄟ...喔...這種情況當然也不排除啦,」小老闆支吾,
「只要能夠幫球隊保持競爭力我們就簽嘛,你說對不對。」
"There's no personal hard feelings against Carlos," Miller added, "and if we
could come to terms economically, and Carlos wanted to be here, and we felt
that Carlos was still in a point in his career where he could help us win, we
would absolutely entertain an opportunity to bring him back."
「我對阿布沒有任何個人成見,」小老闆繼續解釋,
「如果金額雙方都能接受,而且阿布自己想留在這(放箭),」
「站在球隊的立場我們當然是樂觀其成呀,ㄎㄎㄎ~」
Boozer's response to that after Monday's morning shootaround: "We'll wait
'til the season's over to talk about it then, if that's what the case is.
We're gonna worry about the season right now, get wins and look forward to
playing our best basketball, and we'll take care of the rest of it later."
被記者煩個不停的騙人布終於也忍不住了:
「呴~這件事等到球季結束再討論行不行,」
「我現在得先煩惱被球迷狗幹的問題。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.110.3
推 DK47:冠軍賽:還記得我嗎~? 小老闆:什麼?大聲點聽不見! 11/03 16:36
推 MOTONARI:重點是今晚對火箭的比賽...這種鳥表現就是BOOZER的答案? 11/03 16:44
推 malone321214:好好準備的表現是如此.我真的佩服了 11/03 16:54
推 Kiri1enko:真是"好"表現 幹 11/03 16:57
推 zzahoward:Booooo:阿爵們都不是很友善Q_Q 11/03 17:49
推 stevenlovego:對得起老闆在天之靈嗎?? 11/03 18:07
推 CarlosBoozer:慘 11/03 22:20
推 popobush:好無奈= = 11/03 22:54
推 sam369: 11/03 22:56
推 Stockton:請檢調約談Boo吧! 11/04 01:06
→ sam369:等我說完 再來救你 11/04 10:44