精華區beta UTAH-JAZZ 關於我們 聯絡資訊
【聯合晚報/記者雷光涵/綜合美國外電報導】 2007.05.10 03:32 pm http://udn.com/NEWS/SPORTS/SPOS2/3839446.shtml 費雪趕回球場,關鍵得分助爵士隊在延長賽獲勝,握拳自我慶祝。路透 爵士隊基里蘭柯單腳跪地找空檔傳球,防守的勇士隊理查森動作好像青蛙跳。 路透 比賽開打,爵士後衛費雪還在趕來球場的路上,但是延長賽他關鍵的3分球,澆熄勇士 反撲的氣焰,爵士以127:117贏得季後賽第2輪的二連勝,勇士的「老八傳奇」,愈來 愈難。 賽後接受場邊的即席訪問,費雪用毛巾拭了一下眼睛,可能是汗水,也可能他正在解釋 首戰缺席、第2戰遲到的原因。 有4個孩子的費雪表示,這幾天女兒生重病,所以不得不拋下隊友及季後賽,回家照顧 小孩。他說:「病情好轉些了。」 費雪趕到球場後,第4節才上場,延長賽得分「開胡」,正是在勇士追到117:120, 只落後1個三分球差距的關鍵時刻。時間剩1分06秒,費雪接獲威廉斯的傳球,在三分線外 出手,爵士士氣大振。 在此之前,基里蘭柯才被裁判吹犯規,6犯離場,爵士球迷心情沈重。當時,勇士的 傑克森帶球切入,突然滑倒,在他身後的基里蘭柯被判定犯規。 傑克森兩罰都中,把比數拉近。不過計分板上,勇士的得分從此停在117分。費雪打9分鐘 ,命中率百分之百,得5分都在延長賽,另有3次助攻。勇士的理查森欲回敬三分球,沒有 命中。 勇士在第4節拉出一波12:1攻勢,追成113:113平手;若非該節有6 次罰球沒進,勇士 可能在正規賽勝出。 爵士的布瑟今天得30分、13個籃板,歐庫23分、18個籃板,基里蘭柯20分、9籃板、6火鍋 。勇士得分最高的是戴維斯的36分。 爵士菜鳥布朗在第1節剩5分09秒時,意外被抬出場。當時,勇士巴恩斯在禁區上籃, 防守他的布朗重心不穩,往後倒靠在隊友歐庫的身上。119公斤重的歐庫,則往前跌倒, 壓在布朗上半身。 只有82公斤的布朗痛苦趴在地上數分鐘,被醫護人員攙扶離場時,還在發抖,他的脖子 受到重壓,立即送去照X光。球團指出,布朗神經檢查ok,但沒再回到賽場。 【2007/05/10 聯合晚報】@ http://udn.com/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.114.46.9
CarlosLoozer: 05/10 15:49
likeway:可以噓樓上的id嗎 05/10 15:57
yellowboy:(指) 05/10 17:01
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: RonnieBrewer (Reverse Layup) 看板: UTAH-JAZZ 標題: Trying day ends well for ex-Warrior Fisher 時間: Sat May 12 02:08:52 2007 Trying day ends well for ex-Warrior Fisher By Mark Emmons Mercury News Article Launched: 05/10/2007 01:49:50 AM PDT SALT LAKE CITY - The crowd rose to its feet at EnergySolutions Arena and exploded with a thunderous cheer late in the third quarter Wednesday night. Derek Fisher had arrived. Finally. Fisher, the former Warriors guard, had just flown back into town from New York, where his young daughter had undergone a surgical procedure for a rare form of eye cancer earlier in the day. That operation was a success, and the prognosis for 10-month-old Tatum is good. Then, after rushing to the arena, Fisher became a hero. His three-point shot with 1:06 remaining in overtime helped Utah seal a thrilling 127-117 playoff victory over the Warriors. "I don't know how I played tonight," an emotional Fisher said. "I really don't." But there was no doubt about what had been the highlight for him on this remarkable and gut-wrenching day. "Seeing my daughter's smiling face on the flight all the way home was the best thing I have ever seen in my life," Fisher said, his voice quivering and his eyes red. In recent days the state of Utah has followed the plight of Fisher's family closely. He missed Game1 of this Western Conference semifinal series and hadn't been with the team since Monday morning. While it was known that his absence involved a medical problem with one of his four children, it was only after the game that he told the story of what has been a traumatic week. His daughter's condition was diagnosed last Wednesday as retinoblastoma. Monday morning, they traveled to New York to meet with specialists. Tatum then underwent a three-hour procedure Wednesday at New York Presbyterian Hospital. "It's the most helpless feeling in the world," Fisher said of the waiting. "Your daughter's life is in the hands of other people. As a father, especially with daughters, you feel like it's your responsibility to protect them and keep them safe, and there was nothing I could do. "I was just waiting, praying and trusting in the doctors." Fisher said the doctors were optimistic after the procedure, but that his daughter might have to undergo further treatments. Also, there's a chance that her left eye will have to be removed to save her life if they can't get all the cancer. "They told us that we could have lost my little girl if we had waited any longer," Fisher said. He never thought about basketball all day, and they were still at the hospital at 2:15 p.m. Utah time. Fisher had no idea if they could get back to Salt Lake City in time when they boarded a private plane. They landed at 8:15 and he didn't get to the arena until after the third quarter had started. "I wanted to help the team, but I didn't know if I was going to be able to tonight," Fisher said. Utah Coach Jerry Sloan kept Fisher on the active list just in case he made it in time. Luckily for the Jazz, he did. Guard Dee Brown had gone to the hospital earlier in the game after suffering a neck injury in a collision with teammate Mehmet Okur. In the late stages of the fourth quarter and overtime, when the Jazz took over, Fisher's tough defense on Warriors star Baron Davis was instrumental. But it was his three-pointer that gave Utah a 123-117 lead and brought down the house. After making the shot, he raised both arms and looked upward. Fisher, traded by Golden State to Utah in July, ended the game with five points, all in overtime, and three assists. But what couldn't be measured was the emotional lift his appearance gave the Jazz. Afterward the Warriors' Jason Richardson gave his friend a long hug. "I've been on an emotional roller coaster," Fisher said. "And we have a lot more work ahead of us. But we're going to help my daughter beat this." He also helped beat the Warriors. Not that it mattered on this night in the grand scheme of things. http://www.mercurynews.com/warriorsheadlines/ci_5861316 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.135.156.114
sam369: 05/12 02:09
CarlosLoozer:推原po 05/12 02:10
sam369: 05/12 02:11
sam369:推樓樓上>////< 05/12 02:11
CarlosLoozer:樓上意謂.............??? 05/12 02:13
liousta: 05/12 02:14
sam369:推了你之後我感覺很卡佛特波^__< 05/12 02:16
CarlosLoozer: = = 05/12 02:16
CarlosLoozer:sam369打算推文到比賽嗎 還有七小時= = 05/12 02:17
sam369:因為我現在的非零很好 05/12 02:19
CarlosLoozer:巫樸實~魚阿俠客 05/12 02:19
sam369:卡佛特波 波波^^ 05/12 02:21
CarlosLoozer:精神亢奮!!!! 費雪明天不會腦衝血吧 05/12 02:22
sam369:他下面不要衝血就好了 05/12 02:23
CarlosLoozer:來人阿 幫sam369放血 05/12 02:24
sam369:不用嚕 你讓我推一下就好了 邱咪^^ 05/12 02:26
jonrsx:有板友伴夜不睡覺,都在看第二戰重播的八卦嗎? 05/12 02:27
CarlosLoozer:先睡了 05/12 03:49
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: dreamknitter (每天都心滿意足^^) 看板: UTAH-JAZZ 標題: Re: [爆料] 漁夫沒有坐飛機。 時間: Thu May 10 13:00:58 2007 官網有另一篇外電 Reserve guard Derek Fisher, who has been away from the team for the past couple of days for family reasons, was still on his way to the arena when the game started. 所以其實fisher在比賽開始之前就在路上了XD 然後也有提到Dee的傷勢 when teammate Mehmet Okur landed on him in the first quarter of Wednesday night's Game 2 of the Western Conference semifinals against Golden State. 禮拜四的第二戰,第一節裡Okur壓在小Dee身上....囧> Brown had to be helped from the court and then was wheeled on a stretcher to have X-rays taken. The team said neurological tests on Brown were normal, but he would not return, leaving the Jazz shorthanded in the backcourt. 小Dee被送上擔架推去照X光,神經學的檢驗結果是正常的(neurological test有更專業的 說法嗎?),可是他沒有辦法回來場上,這讓爵士在後場更顯得捉襟見肘。 After trying to take a charge from Matt Barnes of the Warriors with 5:09 left in the opening quarter, Brown fell to the court and the 6-foot-11, 260-pound Okur then landed on him, driving Brown's chin to his chest. The 6-foot Brown, who weighs 180 pounds, remained on the floor for several minutes before being helped up and led to the locker room. 第一節還剩5:09的一個防守,Dee試著毀掉Barnes的攻勢的時候(take a charge?)跌到了地 上,6呎11吋260磅的Okur摔在只有6呎180磅的Dee身上,把他的下巴壓往他的胸口(...痛) ,意外發生後,小Dee在地板上躺了好幾分鐘,直到被扶起來才能回更衣室。 ※ 引述《semicoma (爵士太陽活塞騎士)》之銘言: : ※ 引述《fauzy (法巫祭)》之銘言: : : 雖然大家都亂感動一把的,漁夫可以放下家人為了球隊趕來, : : 但是不要誤會了,漁夫進場的時候場邊就有說他是從DOWNTOWN的家過來的。 : : 從第一節剩下十分鐘到第三節開始沒多久也才一個小時多, : : 就算是私人專機也來不及低~ : : 不過既然是在爵士板,等等被傳成他本來在紐約下水道大戰許瑞德正要砍下他的頭, : : 卻為了球隊放下勝利的果實趕來我也不意外。 ( ̄ー ̄;) : http://www.nba.com/playoffs2007/series/series_w2s4.html : 的確是從紐約飛來 只是不知道他是什麼時候上飛機 : 我猜是他女兒手術確定沒問題後立刻搭飛機來的 : 雖然遲到 但還是趕上了比賽 好爸爸 好球員 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.129.77.121 ※ 編輯: dreamknitter 來自: 140.129.77.121 (05/10 13:03)
sam369:沒傷到神經 那應該還可以 加油阿 要回來阿 05/10 13:03
yellowboy:希望Dee身體狀況良好壓 05/10 13:04
fallenmoon:下一次換DEE戲劇化的進場? 05/10 13:04
fauzy:還是有可能其他地方受傷,脖子是脊椎最沒保護的部分,超脆弱 05/10 13:04
Poleaxe:希望Dee早日康復 05/10 13:09