精華區beta VM 關於我們 聯絡資訊
光良 簡簡單單已極好  2008-02-03 【香港/orangemelody.com】 多年來,光良義無反顧地以譜出簡單而真摯的華語流行曲旋律為己任。 無意再做出另一首〈童話〉,新作《不會分離》是一張相當「亞洲化」 班底的專輯。 憑著一首〈童話〉,令到光良這位來自馬來西亞的唱作歌手紅遍華語音 樂界。 〈童話〉的成功,彷彿叫人重認這種傳統、簡單、溫婉的情歌小品之美 好,忽然發覺現在好像已沒有人會義無反顧地寫這類歌曲。毋須賦予多 大的時代感,也不用扣上什麼摩登元素,一切就是最基本的流行曲旋律 。 正如他在這個訪問中屢次強調,他的歌曲是要做到簡單而叫人怦然心動 為己任。 然而Michael 卻沒有刻意打造出另一首〈童話〉,他的全新專輯《不會 分離》,看到是他的亞洲化音樂視野。 亞洲化專輯 《不會分離》是一張相當「亞洲化」的專輯,結集了一眾日本、新加坡 、韓國、台灣、香港的音樂人為他操刀幕後製作,所以當中我們可以找 到日本的編曲人中村知太,台灣的JS團員陳忠義、旺福的小民(化名林 白),而後期製作又帶到韓國進行。但Michael 說這個亞洲化的班底那 並非刻意湊合出來。「找哪裡的樂手,是純粹針對我要做什麼歌、針對 音樂本身的需求。」 而Michael 找來日本音樂家中村知太為他擔任了好幾首歌曲的編曲,是 因為他想解開華語音樂人在他身上所扣上的枷鎖。 「很多為華語歌曲編曲的人,他們都認識我以前的歌路,當我告訴他們 要怎樣編曲時,他們都會編回我以往那種很光良、用鋼琴伴奏的風格, 就算我給了他們一些參考,但也會如是。今次我找中村知太,他是以結 他為主的樂手,而我則是鋼琴的,所以我覺得跟他合作是可以擦出新的 火花。他是以我做好的鋼琴Demo來配上結他,所以他沒有改動我在Demo 裡的結構,並問我要了歌曲的MIDI File 來參考,連Chord Progression 也跟我的Demo非常相似,所以今次我只用彈奏出我自己的感覺,非常輕 鬆。而他的結他也彈得很棒。他令我領悟到一個道理,真正懂得音樂的 人,是能夠用很簡單的和弦彈出甚有感情、甚人性化的音樂,帶出音樂 之感動,而非怎樣深奧的音樂,因為愈深就愈有距離感。」當歌曲還未 填上歌詞時,Michael 問中村知太最喜歡哪首歌曲,他選擇了Demo 3-- 即日後的主打歌〈不會分離〉也,當時中村還用上一個哭泣的表情來形 容此曲。 曾攻讀錄音工程的Michael (他本是先攻讀電腦工程的),他對音色固 然比一般歌手為講究得多。而今次的《不會分離》,他便帶到韓國進行 在(後)期製作,由Im Chang Duk擔崗混音。 「在上張專輯裡的〈童話〉和〈天堂〉都是交由他混音。我覺得他做出 來的聲音,是我在多年來跟眾多音響工程師的合作中所從未試過,他做 出來的聲音之空間是我們平常在華人音響工程師當中很少聽到的。之前 的《約定》是在日本做混音,但那位混音師則比較適合做搖滾樂。」 「有很多現在的混音都放上很多Reverb,感覺很老套。但Mr Im 他也放 很多Reverb,但聽不出,所以他處理的歌曲,即使是一首簡單的情歌, 也可以有很大的空間,整首歌曲很透明,放很多高音--這方面若處理 得不當,便會很刺耳,但他卻能做出最好的透明感,而且Balance 也甚 佳,能兼顧到每一樣樂器的聲線、音質與擺位,處理人聲也很清楚,立 體感好深好闊。」 簡單│真摯 多年來,光良似乎是以譜出簡單而真摯的流行曲旋律為己任,追求簡簡 單單已極好的音樂情感,對嗎? 「對,因為我愈來愈覺得簡單的東西,要達至感動之效是很考工夫的。 其實當我們的音樂工業愈進步時,人們聽慣節奏很重的音樂,甚至音樂 已變成了一種Editing ,比如Cut『n』Paste 的東西,那只是在做Sound 而非音樂。然而在我身上最重要的旋律與感情,其他的只是輔助而已。 就算我編和音,雖然我有好多想法,但也要小心倘若和音太搶時,那便 要把它拉回頭,去想想是否太過火,不過若然太淡又會沒有感覺。要做 到簡單而感動的音樂是最困難的。從前的旋律可以很長青,聽極也不會 厭。但後來的歌曲大家都是在聽聲,但對感情與旋律已沒有深刻的印象 。」 問到Michael 心目中簡單而觸動心靈的經典歌曲是什麼時,他列舉了陳 百強的〈等〉。「好簡單的旋律,每次唱第一粒音,已很想知道歌曲要 講什麼。」 童話 〈童話〉的空前成功,對於Michael 來說可會帶來什麼壓力呢? 「其實我每次寫歌都有壓力,就算未做〈童話〉之前也有壓力,壓力是 來自如何一直去超越自己。《童話》之前已有一張《光芒》專輯,已做 了多種音樂,然後要做什麼才可以說服到我自己與苦後多時的歌迷那就 是好的作品呢?在〈童話〉之後的壓力,那不是要做出比〈童話〉更厲 害的歌曲,畢竟全部是我的作品。我希望我寫出的歌曲是記錄了當時我 心目中最好的旋律,要寫出好聽的旋律而又令人覺得是用心去做的,這 才是我最大的壓力。要超越自己,所以也沒有必要去寫出另一首〈童話 〉。我的心態是不再要跟我以前比較,不然我只會停留在某處地方。」 〈童話〉的成功,還造就於歌曲分別被改編成日語版、兩個韓語版(他 說其中一個版本連MV也拍得差不多一模一樣),甚至菲律賓語版、馬拉 語版,甚至是柬埔寨語版(後者由當地歌手改編但沒有買版權,這是馬 拉的記者聽到後告訴Michael 的)。一首華語流行曲,可以在多個地方 被作出不同的詮釋改編,Michael 也大呼「意想不到」。 「很多人問我同一個問題,〈童話〉的成功,可有覺得自己已上了另一 層次呢?而我最近才真正認同到這點。話說當《不會分離》面世三天之 前,主題曲的MV做了首播。首播之後,我上了英文的You Tube看看可有 樂迷把它放上網。結果我搜尋了三個〈不會分離〉的MV出來,但之後搜 尋出的結果,都是一些外國人重唱的〈童話〉,有的是對口型,有的是 改編成英文,也有用了〈童話〉來拍MV。我跟自己說,我不知道原來我 寫了一首歌曲擁有全世界人也喜歡的旋律,開始明白此曲已成為了『世 界歌』。」 「〈童話〉的成績得來並不容易,相當點滴在心頭。因為那時我的唱片 公司起初並沒有怎樣認同這張專輯,覺得歌曲沒有作為主打的條件,這 令我有很多懷疑與疑問,就算當它紅起來的時候,我心裡也沒有多大的 信心。所以我的堅持可能是很好,但也可能會失敗。這個行業是很奇怪 而有趣,那是沒有兩次的試驗,所以要靠自己與大家的判斷力去做,看 看誰可說服誰。看回頭,自己要承受很大的壓力和責任。」 合作對像 作為當今華語音樂界廣受歡迎的唱作歌手,Michael 並沒有視哪些歌手 為日後的合作目標與對像,對他來說一切合作都是視乎內容而定。但據 悉他是有意與那英及周筆暢合作。 「那英是天後級位的歌手,而且她是我的前輩,我覺得我們可以有特別 的合作方式。」 「第一次遇上周筆暢,是她贏了《超女》之後在電視台碰到她,覺得她 好真、好誠懇,而且她在台上是很音樂的一個人,毋須刻意做其他東西 來吸引別人注意,只須做回自己、只管在台上好好地唱歌,就有多少近 似陳奕迅般,周筆暢正有這種態度。」 說來,我真的很有興趣知道當光良遇上周筆暢時,到底會擦出怎樣的火 花。 來源:http://www.michael4u.com/_tw/_news/show.php?id=894 新聞網址:http://www.orangemelody.com/Feature.aspx?pk=24 -- ──┬── ╭──╮ ╭──╮ ──┴── ╭┤╮ ╭╯──╰╮ ╭╯ ╰╮ │ ╳ │ ╭╯│╰╮ ──┬── ──┬─╮ └──┘ ╯ │ ╭╯ ╭╯ │ ┌─┼─┐ │ ╰──┤ ╯ ─┴ │ ─\│ ▅ ▅ ψmvvmψ▅ ▅ ▅ ▅ ▅ ▅ ▅ ∮光良∮11/09感動發行 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 192.192.47.250