作者never1111 (小P)
看板Vietnam
標題[問題] 文法
時間Tue Sep 24 18:35:00 2013
FB越南朋友PO了一則動態
k ngu dc j het buc cai ng
前面我看得懂,無法睡覺的意思
但後面完全不懂,所以拿去問了越南人
讓他幫我把全文寫出來
khong ngu duoc gi het buc cai nguoi
查了字典還是沒辦法把整句的意思通順翻出來,文法排列很怪
是因為生氣某個女生而無法入睡嗎
請教各位先進,謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 113.161.160.201
推 fattyrabbit:當地人寫fb動態好像很喜歡簡寫成英文字母,有時候很難 09/24 20:10
→ fattyrabbit:判讀呀...QQ 09/24 20:10
推 jefflin921:越南火星文阿.. 09/24 22:19
→ sc1:他跟你要$ 09/25 00:39
推 puyo:因為打字不想打太多就會簡寫了 09/25 10:22
推 sansanpeng:完全無法入睡,怒了。 09/26 12:58
→ never1111:謝謝 09/26 18:25