※ [本文轉錄自 rugalex 信箱]
作者: rugalex (One For All)
標題: 水球記錄
時間: Fri May 9 01:14:27 2008
★kittyman 你好 我是STANAGAIN [05/09/2008 00:05:44]
To kittyman: ?? [05/09/2008 00:05:58]
★kittyman 我看了版歸 不知道為何被刪文 [05/09/2008 00:06:09]
To kittyman: 嗯嗯 原來如此 您為什麼不用原來的id呢? [05/09/2008 00:06:30]
★kittyman 因為我有很多唉低 輪流用 [05/09/2008 00:06:41]
To kittyman: OK 我刪除的原因 是希望你看過版規七 [05/09/2008 00:06:44]
★kittyman 我看過了 我沒違規 [05/09/2008 00:06:54]
To kittyman: 我想您看過之後就知道我刪除的原因了 [05/09/2008 00:07:00]
★kittyman 我看過了 我沒違規 [05/09/2008 00:07:03]
To kittyman: 我這裡有您原本的文章 [05/09/2008 00:07:32]
★kittyman 請問我沒有附上自己的翻譯嗎? [05/09/2008 00:07:45]
To kittyman: 您並沒有附上自己的翻譯 所以我刪除了 [05/09/2008 00:07:46]
To kittyman: 對的 [05/09/2008 00:07:49]
★kittyman 那幾首俳句就是我自己的翻譯啊 [05/09/2008 00:08:00]
To kittyman: 且 您所貼的俳句 我相信網路資源一定可以找的到的 [05/09/2008 00:08:\
19]
★kittyman 但是翻譯卻是找不到的 [05/09/2008 00:08:38]
★kittyman 所以你到底在胡說些什麼? [05/09/2008 00:09:11]
To kittyman: 好 那麼請問您有找過日文的原文俳句做對照嗎? [05/09/2008 00:09:45]
★kittyman 我只有英文版本的俳句 [05/09/2008 00:09:57]
★jacksn <<下站通知>> -- 我走囉! [05/09/2008 00:09:59]
★kittyman 所以我就是希望能跟大家討論更好的翻譯是什麼 [05/09/2008 00:10:17]
★kittyman 你到你有沒有仔細看我的文章啊? [05/09/2008 00:10:39]
To kittyman: 嗯 我的用意在於 以日文原文的俳句 跟自己翻譯過的中文做對照 [05/0\
9/2008 00:10:42]
★kittyman OKOK 我有根日文稍微對照過 可以了嗎? [05/09/2008 00:11:13]
To kittyman: 您在您自己原文 有提到自己完全不懂日文 [05/09/2008 00:11:56]
★kittyman 我不能看漢字喔? [05/09/2008 00:12:09]
To kittyman: 所以我認為 那篇文章 最多是日翻中 [05/09/2008 00:12:23]
To kittyman: 打錯 [05/09/2008 00:12:28]
To kittyman: 是英翻中 [05/09/2008 00:12:32]
★kittyman 你沒看我的前言嗎?我的目的是要日文強者來指正 [05/09/2008 00:13:03]
To kittyman: 是 我有看到 [05/09/2008 00:13:18]
★kittyman 你沒看我的前言嗎?我的目的是要日文強者來指正 [05/09/2008 00:13:19]
To kittyman: 但是 您是從英文翻成中文 [05/09/2008 00:13:28]
★kittyman 所以那又怎樣?目的還是希望能學得日文俳句 [05/09/2008 00:13:38]
To kittyman: 跟日翻中的語感 我認為是有差異的 [05/09/2008 00:13:45]
★kittyman 廢話!所以才要強者來教啊 [05/09/2008 00:13:57]
To kittyman: 另外我剛剛也有提到~ 您的原文有提到 自己沒看過原文 也不懂日文 [05\
/09/2008 00:14:53]
★kittyman 所以我不能看漢字的部分嗎? [05/09/2008 00:15:08]
To kittyman: 因此我依照板規七來處理 [05/09/2008 00:15:11]
To kittyman: 但是您如果不知道漢字怎麼念 我認為很難了解其中意境 [05/09/2008 00\
:15:56]
★kittyman 請問一下 版歸七有說一定要懂日文才能PO文嗎? [05/09/2008 00:16:01]
★kittyman 所以我才要強者的指導啊 你懂什麼啊 [05/09/2008 00:16:16]
To kittyman: 板規七我寫的很委婉 但是用意是希望每個板上的板友都能懂一些日文 [0\
5/09/2008 00:16:53]
★kittyman ohaiyo 這樣行了吧? [05/09/2008 00:17:13]
To kittyman: 如果您認為我的處置 有失當 [05/09/2008 00:17:33]
★bbsids <<上站通知>> -- 我來啦! [05/09/2008 00:17:47]
To kittyman: 您可以去 LangService 組務 ◎語文研究院組務板 申訴 [05/09/2008 00\
:17:57]
★kittyman 你把我文章還來 我要去申訴 [05/09/2008 00:18:21]
To kittyman: 好的 [05/09/2008 00:18:27]
★kittyman 莫名其妙 [05/09/2008 00:18:37]
★kittyman 快還啊!你在拖什麼 [05/09/2008 00:19:31]
To kittyman: 請稍等 另外請不要這麼激動 我很注重網路禮節 [05/09/2008 00:20:19]
★kittyman 你知道網路禮節的話就不會亂殺文了 真可笑! [05/09/2008 00:20:41]
★rugalex <<上站通知>> -- 我來啦! [05/09/2008 00:20:41]
To kittyman: 我自認並沒有胡亂砍文 如果最後小組長認為我處理失當 [05/09/2008 0\
0:22:10]
★kittyman 砍文一秒鐘 還文要一小時是吧? [05/09/2008 00:22:11]
To kittyman: 那麼我也接受小組長的處置 [05/09/2008 00:22:30]
★kittyman 我說我不懂日文也是寫的委婉可以嗎? [05/09/2008 00:22:46]
★kittyman 你快點啦 砍文一秒鐘 還文要一年喔? [05/09/2008 00:22:59]
★kittyman 不要廢話啦 還文啦 你作錯事本來就會被小組長處罰 [05/09/2008 00:23:43]
★kittyman 不要廢話啦 還文啦 你作錯事本來就會被小組長處罰 [05/09/2008 00:23:43]
★kittyman 不是你接不接受的問題 [05/09/2008 00:23:51]
To kittyman: 我已經寄信歸還到您原本的ID 請查看 [05/09/2008 00:24:10]
★kittyman 所以你說我哪裡違反版歸? [05/09/2008 00:24:36]
★kittyman 所以你說我哪裡違反版歸? [05/09/2008 00:27:05]
To kittyman: 這部份 請你在申訴之後 小組長傳喚我才會說明 [05/09/2008 00:28:33]
To kittyman: 因為在看板上 我已經有輸入了刪除原因 [05/09/2008 00:29:02]
★kittyman 我不想理你了 請你滾 [05/09/2008 00:30:12]
★kittyman 我現在重貼一次 有種你再砍 [05/09/2008 00:32:55]
To kittyman: 嗯 我有看到了 但是後面三篇您也要貼上原文 [05/09/2008 00:34:02]
To kittyman: 不然我也會依照版規七作處理 [05/09/2008 00:34:11]
★kittyman 吵屁啊 你沒看到我在編輯文章啊 有種你現在就砍 [05/09/2008 00:34:26]
★kittyman 你走開啦 不要打擾我好不好? [05/09/2008 00:34:43]
To stanagain: 您好 請您在1點之前貼上後三篇俳句的原文 [05/09/2008 00:54:13]
To stanagain: 不然我會依照版規七刪除 [05/09/2008 00:54:22]
★stanagain 你平哪一點砍文? 版歸有說一點錢沒補完就砍文? [05/09/2008 00:55:52]
To stanagain: 只要文章違規我就有那個立場處理 [05/09/2008 00:56:43]
★stanagain 我在PO文耶 你管什麼啊? [05/09/2008 00:57:06]
★stanagain 站方有不讓人修文的嗎?你誰啊你 [05/09/2008 00:57:21]
To stanagain: 我是nihongo板板主 [05/09/2008 00:57:50]
★stanagain 站方有不讓人修文的嗎?你誰啊你 [05/09/2008 00:58:51]
To stanagain: 我給你時間修文 已經是種寬限了 [05/09/2008 00:59:24]
To stanagain: 在其他板上的違規文 劣文退文也是有可能的 [05/09/2008 00:59:57]
★stanagain 放屁! 哪條版歸說修文有限時間? [05/09/2008 01:00:12]
★stanagain 你最好給我找出來 不然就滾蛋 [05/09/2008 01:00:23]
To stanagain: 好 那麼你還有兩分鐘可以修改 否則我會刪除 [05/09/2008 01:00:41]
To stanagain: 如果你還是不滿意 歡迎您去組務申訴 [05/09/2008 01:00:57]
★stanagain 你白吃啊 我不能先字砍啊 你腦殘啊? [05/09/2008 01:00:59]
★stanagain 你滾開啦 不要凡我好不好 你腦殘啊? [05/09/2008 01:01:16]
★stanagain 你砍啊 哈哈哈 腦X [05/09/2008 01:02:07]
★stanagain 你現在還想砍什麼呢? [05/09/2008 01:04:10]
To stanagain: 是沒有要砍文 但是因為您的水球有很多對我的辱罵 [05/09/2008 01:04:\
50]
To stanagain: 所以我會去檢舉您 [05/09/2008 01:04:59]
★stanagain 那你去檢舉啊 反正我唉低多 哈 [05/09/2008 01:05:08]
To stanagain: 我知道 [05/09/2008 01:05:39]
★rugalex <<上站通知>> -- 我來啦! [05/09/2008 01:06:13]
★stanagain 板主能當道你這種程度也不容易 真是嘆為觀止 [05/09/2008 01:06:57]
★stanagain 板主能當道你這種程度也不容易 真是嘆為觀止 [05/09/2008 01:09:53]
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.172.249.148
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.172.249.148