作者FeAm (冷作絕望)
看板Vocaloid
標題[閒聊] Treow / ELECTROCUTICA - REVERSUS
時間Tue Aug 24 01:03:06 2010
ELECTROCUTICA =
Treow(逆衝動P) ×NatureLe ×喜多嶋時透
Treowさん的知名度可能不及ハチ或 Deco*27
但成為ボカロP也有蠻長一段時間,也出過VOCALOID專輯
目前和動畫師兼企劃主的喜多嶋時透さん共組社團
「ELECTROCUTICA」ニコ大百科介紹
/ http://dic.nicovideo.jp/a/electrocutica
七月,他們發行了第一張正式專輯
由 Miku Append + ルシュカ、やなぎなぎ、F9 三位知名歌姬共演
真人與電子擦出無數難以言喻的精彩火花
以下是聽完新專輯太感動情不自禁寫下又臭又長三千字心得文
圖文好讀版 / http://bokaromusic.blog.shinobi.jp/Entry/31/
〈REVERSUS〉
避雷頁
內含極主觀評論/未考據猜想/真人歌手介紹請注意
歷經無數生放、先行版 DEMO 預告,二○一○七月十九 ELECTROCUTICA 終於推
出了
1st Album〈REVERSUS〉!延伸自前作「Blindness」喜多嶋時透さん動畫
中最後的『預言』──
You desperately try to collect all the gems
你奮不顧身試圖要抓住所有珍寶、
which are scattered in the sea.
散落於深海的珍寶。
But will you ever realise that you have lost the precious.
但你將明瞭你已永遠失去了真正貴重之物。
Dear sinking ship, this is my present.
親愛的沉沒之船,這是我的禮物。
Take it with you to the bottom of the sea.
帶著它和你一同沉入海底吧。
Sweet Dreams.
祝好夢。
「時代の流れが変わる時、そこには大きな渦が生まれる。
時代之流變化之時、於底捲起龐大的漩渦。
悠々と往く巨船を海の底に引きずり込んだのは、"彼女"の歌声だったー。」
令巨船悠悠投身往海底駛去的、是『那女孩』的歌聲-。
發售前興奮滿滿,甚至刻意請代買直衝 VM13 會場只為買到與流通版不同的現場
限定盤。入手後卻不知為何忍了一個月才在 C78 風暴之中拆封。
拆開封套,第一個讓人想大喊『阿母!我出運了!』的感動是:裡頭竟然有附歌
詞本!可能是因為最近買了張手燒光碟附 A4 黑白歌詞的大補帖專輯,或開始習
慣那種把CD塞進紙殼就叫你自己上網查歌詞的傢伙
ex. kous or hachi。然而才
播第一首,立刻發現這份歌詞本實際上是沒什麼用的──在歌唱輔助方面沒什麼
用──首部曲「Reversus」唱的
根.本.不.是.日.文啊 orz...
1. Reversus feat. Luschka
開場,同專輯名的表題曲「Reversus」為『逆轉.歸還』之意。演唱者是商業同
人作都與 Treow 桑合作密切的ニコ歌い手ルシュカ。
初聽此曲一定會被生樂器和ルシュカ聲樂似的唱腔所震懾,幾近不安、只能在黑
暗中摸索絲綢般延伸的旋律,中間突如堆起的唱詩班合聲又再給你一擊。你不得
不迷惘這首歌究竟要傳達什麼樣的意象?歌手口中喃念的又究竟是哪一國語言?
拉丁語或架空系?
直至副歌穩下心情(這首真的有副歌)會發現旋律依然是照著某種規律的排列行
進;甚至找得到一個簡單的例子讓你的腦袋定位:想想攻殼機動隊的OP。想想菅
野よう子異國語言與電子的結合。
儘管如此謎點仍多。就喜多鳩さん的設定,此曲應該是甫墮入『深海』時最為恐
怖恐懼的主題曲,作詞者 NatureLe さん歌詞本給的日文與拉丁語同等難解,隱
隱讀到主角對愛人的執迷、愛人無法成全主角的心意,相繫前作「
Blindness」。
2. fluctus+fractus feat. Luschka & Miku Append
大百科解說歌名為拉丁文『碎波斷片』,僅僅三分鐘(與其他曲目的相比)算是
很短的橋接曲,
「ないているのはだれだろう」歌詞也單純表達主角的自我探詢。
不過最驚人、也或許是 Treow 作為ボカロP的炫技:將ルシュカ和ミク Append
的唱聲相接在一起。從 100% 的真人聲逐漸加重電子成分,猛然驚醒已是全然機
械身。
目前音樂市場上有多少人願意做/敢做真人 ×ボカロ的嘗試呢?光這點就代表這
張專輯非常有一收價值、值得一聽。
3. Melaleuca feat. Miku Append
專輯中唯一一首ボカロ廃大喜的純ミク曲,承續「
fluctus+fractus」黑暗氣氛、
但可視之為完整的一幕;若以歌詞中說法可謂『戰歌』?歌聲由 Append 領銜,
RAP 部分很意外不是ルシュカ而是ルカ(ルシュカ似乎擔綱合音?)編曲走硬派
電子,相當難得聽到如此陰沉接近狂暴的 Treow。
除了幾段副歌做鋪成,此曲間奏的電子節拍幾乎是一段段直接揍上的拳頭,極適
合機器人舞蹈,旋律錯身一閃便出現顫慄的電子繃弦,節拍漸弱以為能喘口氣之
時又迎面一個大鼓或摩擦音。特別是曲末最後一段沒完沒了的刺痛電光,當你簡
直精神崩潰抓不清歌曲什麼時候要結束,一串碎裂玻璃聲突地出現、這才讓你得
到解脫。
總論這首歌全無喜多鳩さん優雅完全是殿的神經質體現w、痛且爽快。特別一提專
輯有分 VM13 現場版與通販流通版收錄之不同:曲結的唱聲,現場盤版使用 Miku
solid、流通版則使用 soft 改造。
4. Illusionika feat. Yanaginagi
〈R+〉DEMO版由 MIKU Append solid 示範,但聽完整版便知這首是專寫給やなぎ
なぎ──聽那歌聲唱得輕鬆、實際跟著哼才發現超鬼畜的高音差距和音階跳接,
還有餘裕微調樂句情感的なぎ實在太厲害了 orz
特別喜歡「
棕櫚の翼~」不知該稱讚歌手輕巧的音色還是 NatureLe 選詞之高招,
才四個字就把嚮往夢幻泡影的意味表現出來。旋律和編曲整體是正常的 Treow,
值得一提是最後「
未熟さで~おかえりを探そう」近似結語的這段是過往很少出
現之歌曲形式(過去基本上都在副歌直接結束)對比另兩首VOCAL曲也會發現同般
模式、有些系列意味。
5. #006F86 feat. Luschka
應該是整張最唯美的抒情,也很有可能是最POP的一曲。ルシュカ在網誌提到她嘗
試過使用普通的聲線演唱,但最終收錄為聲樂腔。妄想一下兩者有何差別,普通
聲線也一定能唱得好,然傳達不出 NatureLe 歌詞略哀傷之幽微。
而選擇ルシュカ詮釋這首歌,最大的原因該是最後一段「
意志の元に霧の宝石/
慧眼、叛旗の【形勢逆転】」如此富涵力度的詞彙,放眼當前ニコ歌手唯此人之
聲可比擬句中諭示之音。歌末「
正三角形へーーー」的渾厚高音也是整首精華,
不管聽多少次都想鼓掌大讚一聲。
6. vice versa
純然 inst.。好像一句話就可以作結,事實上 VM13 現場版/正式流通版收錄的
內容相當不同,必須寫兩倍字數才能解決:
VM13 現場版:整首歌像是被切著兩段,前半是普通的電子浮游,後半卻突然高速
運轉起來讓人很想吐嘈為何不乾脆分兩首歌──直到看了大百科解釋這首的歌名
意思是『反之亦然』。
正式流通版:切割歌姬們的唱聲與電子相混,後輔助ミク的吟唱──像是由深海
上昇中層海域的生命洋流──完成度至少比 VM13 版高出 50% 以上、應該說現場
版收的根本只是 DEMO、Treow 桑根本是補做吧 =___=
7. Triplaneta feat. F9/Kiyono
VOCAL曲之總結。其實第一次聽這首歌的第一句就有點不適應:「
──恋してた言
ならば」腦袋同步浮現
〈R+〉裡面 Append 軟軟聲腔──接下來是有點不禮貌的
想法:為什麼這首不讓なぎ來唱?F9的聲質某種層面和なぎ非常相像、高音卻
少了なぎ的可讀性。
但,仔細一想這首歌在專輯的位置(就於Treowさん/喜多鳩さん設定)是從深
海浮上、正面取向的「向陽之歌」似乎便能理解;相較另兩位性格派歌姬、F9
可能沒什麼個性,歌聲卻是最純粹甚至帶著異常空靈的純潔感。如果讓なぎ來唱
或許同樣有亮點,迷離神色卻難以傳達歌詞「
正三角形を求め」的決心吧。
8. Lullaby feat. Miku Append
Bonus Track。看了大百科才知道放錯的曲目正是這首:VM13 現場盤將第八首誤
置成「Illusionika」inst.(賺到的意味)而正式流通版則是原本的這首『潮騷
的音色』Append 演唱著「
fluctus+fractus」之中破片樂句
”あるべき場所へ
かえるため” ──於是回歸到第一曲「
Reversus」──逆転・帰還之意。建構
出整張專輯的整體感。
總整理這張專輯,
「Lullaby」→「Reversus」→「fluctus+fractus」為輪迴的
過程,四首 VOCAL 曲皆可視為獨立的一幕,並依照由深至淺的『海』設定與前後
曲連結。漸層之編曲/唱腔/歌詞無一不符合主題劇情,切確傳達創作意圖──
擁有強烈「
病識感」自覺的創作者們入魂演出,甚至是頗有餘裕的輕鬆駕馭。
而就整體,這張
〈REVERSUS〉易聽性或許比不上 ELECTROCUTICA 前一張、大部分
樂曲都上傳過ニコ的
〈Hysteresis〉,論旋律和編曲也不是非常好入耳,『不只
是芭樂口水歌』相對我覺得把這張專輯『
視之藝術品』或許是不過份的。見 Treow
さん在 Blog 寫道:
「オーケストラ・VOCALをスタジオで高品質録音したり、
在錄音室錄製管弦樂團與歌手高品質的錄音,
印刷も劣化の少ない紙質を選んだり、
選擇不會讓印刷圖像劣化的紙質,
『何年たっても手元においておきたくなる』作品を目指しておりますので」
『不管經過多少年也會想留在身邊』以這樣的作品為目標。」
希望能做出經過幾年都能夠反覆回味的作品。無論是豪華過頭的包裝(防水烤漆
紙套/透明CD邊條/全彩BK)或光碟之中八曲音樂(總長四十三分)沒有一百分
也有九十分以上吧──不打更高分是因為對比了 VM13 版/流通版修正前後的音
軌發現好多細節改變了w!現正重頭品味中。
不需要在意樂風賣不賣座,只需要全盤相信作者、盡自己的全力去感受音樂的美
好。遇見 Treow さん何等美好,能夠聽見 Treow ×NatureLe ×喜多嶋時透這般
完美陣容所企劃的作品、何等幸運。
--
參考資料:
ニコニコ大百科 - REVERSUS
/ http://dic.nicovideo.jp/i/azB003UVLQF4
AMAZON(國際空運台灣也買得到!)
/
http://www.amazon.co.jp/dp/B003UVLQF4
--
小說遲遲沒進度但心得卻寫了三千字 orz
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.27.96.215
推 sheepmomo:哇 天啊 超棒 大生火!!!! 我也超喜歡Treow!!!! 08/24 23:12
推 tdk4:看了讓人很想買的推坑文... 08/25 19:19