精華區beta Vocaloid 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《igarasiyui (かゆい うま)》之銘言: : 看來像是隱藏的名曲...XD : 這樣的歌再生數只有5000up實在是太可惜了 : 因為版上搜尋也沒看到就丟上來分享一下 : 原版 : http://www.nicovideo.jp/watch/sm1863445 : ニコカラ版 : http://www.nicovideo.jp/watch/sm2333811 : 很舒服的一首歌 : 而且把因數分解拿來寫情歌真的還挺有創意的XD 實在太浪漫了 丟上翻譯! 中文側→http://tw.nicovideo.jp/watch/sm1863445 展開され 形を変え 私達は 暮らしてた 被展開之後 改變了形狀 我們合起來了 ずっと一緒にいることが 何よりも嬉しかった 一直在一起這件事 比什麼都還要開心 和が-5で 積が6の数の組 和是-5 積是6的組合 そう 私達は -2 と -3 對 我們是 -2和-3 どうして私達は 離れてしまったの? 為什麼我們 分開了呢? この小さな括弧の中 在這小小的括弧(房間)之中 1人膝を抱え 貴方を待っている 一個人抱著膝蓋 等著你 因数分解の唄 因數分解之歌 2乗の差は 和と差の積 公式は覚えてても 平方差就是合和差的積 就算記得公式 いつまでもなくならないのは 単純な計算ミス 永遠都無法擺脫的是 單純的計算錯誤 Ah 私達は 計算ミスされやすい 啊 我們啊 很容易被計算錯誤 よくあの式(x^2+5x-6)と 見間違いされてしまう 常常被誤認成那個式子(x^2+5x-6) 確かに 二人一緒にいたときだったら 的確 兩個人在一起的話 不便に感じたときもある 會感覺到一些不便 二次方程式が 解きにくかったり 二次方程式 就很難解開 見づらくなることもあった 也變得比較難看 和が-5で 積が6の数の組 和是-5 積是6的組合 そう 私達は -2 と -3 對 我們是 -2和-3 貴方は大変なものを 盗んでいきました 你把重要的東西偷走了 私を1人ぼっちにして 讓我變成孤單一個人 誰か 展開して 私を抱きしめて 誰啊 把我們展開吧 請抱住我 1人が寂しすぎる夜 一個人太過於寂寞的夜晚 どうして私達は 離れてしまったの? 為什麼我們 分開了呢? この小さな括弧の中 在這小小的括弧(房間)之中 1人膝を抱え 貴方を待っている 一個人抱著膝蓋 等著你 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.33.128.205 ※ 編輯: DEVILNEKO 來自: 114.33.128.205 (06/20 13:39)
ch890333:推中文翻譯!! 是DEsan自己翻的嗎? 06/20 13:53
DEVILNEKO:是啊 就隨意翻一下沒有特別潤飾了XD 06/20 16:32
olys:推翻譯, 這首曲很簡單也令人舒服 06/20 17:52