精華區beta W-Philosophy 關於我們 聯絡資訊
Foundations theories are also subject to a different kind of objection that is ultimately more illuminating. 這句話怎麼翻譯...? 另外 perceptual knowledge 各位大師會怎麼翻譯...?還有解釋... 哲學原文書好難懂...囧 感謝... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.143.219.252 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: yipeng (peng) 看板: W-Philosophy 標題: Re: [問題] 知識論-基礎論.. 時間: Mon Apr 24 17:45:32 2006 ※ 引述《kkagt (kk)》之銘言: : Foundations theories are also subject to a different kind of objection that : is ultimately more illuminating. : 這句話怎麼翻譯...? : 另外 perceptual knowledge 各位大師會怎麼翻譯...?還有解釋... : 哲學原文書好難懂...囧 : 感謝... 以下為個人觀點,當參考就好 perceptual knowledge是指表象知識, 根據Husserl,表象知識指的是, 主體經由"被感之對象"而產生的知識, 頗有經驗論的味道。 p.s.以後如果要問字辭定義,最好是說明出處喔,就是要告訴大家,   這個字是哪來的,因為每位哲學家對同一字的定義不同,這樣的話,   所得到的答案才會比較正確喔︿︿ 另外,上述的翻譯,我覺得應該是說, "基礎理論"是無論如何不可能被否定掉的, 因為,任何否定A理論的~A理論, 本身都需要一個foundations theories當基礎, 即便它再有批判性、再有道理,也是一樣。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.122.28.224