Foundations theories are also subject to a different kind of objection that
is ultimately more illuminating.
這句話怎麼翻譯...?
另外 perceptual knowledge 各位大師會怎麼翻譯...?還有解釋...
哲學原文書好難懂...囧
感謝...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.143.219.252
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: yipeng (peng) 看板: W-Philosophy
標題: Re: [問題] 知識論-基礎論..
時間: Mon Apr 24 17:45:32 2006
※ 引述《kkagt (kk)》之銘言:
: Foundations theories are also subject to a different kind of objection that
: is ultimately more illuminating.
: 這句話怎麼翻譯...?
: 另外 perceptual knowledge 各位大師會怎麼翻譯...?還有解釋...
: 哲學原文書好難懂...囧
: 感謝...
以下為個人觀點,當參考就好
perceptual knowledge是指表象知識,
根據Husserl,表象知識指的是,
主體經由"被感之對象"而產生的知識,
頗有經驗論的味道。
p.s.以後如果要問字辭定義,最好是說明出處喔,就是要告訴大家,
這個字是哪來的,因為每位哲學家對同一字的定義不同,這樣的話,
所得到的答案才會比較正確喔︿︿
另外,上述的翻譯,我覺得應該是說,
"基礎理論"是無論如何不可能被否定掉的,
因為,任何否定A理論的~A理論,
本身都需要一個foundations theories當基礎,
即便它再有批判性、再有道理,也是一樣。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.28.224