精華區beta WOW 關於我們 聯絡資訊
獵人 T13 模型外觀 http://us.battle.net/wow/en/blog/3676916 套裝效果 http://wowbox.meetgee.com/tw/itemset-1061.html Wyrmstalker Battlegear (0/5) - Wrymstalker's Tunic - Wrymstalker's Gloves - Wrymstalker's Headguard - Wrymstalker's Legguards - Wrymstalker's Spaulders (2) 套裝: 你的穩固射擊和眼鏡蛇射擊將產生兩倍集中值。 (4) 套裝: 你的秘法射擊有機率使你跟你的寵物獲得30%加速,持續15秒。 -- 當火焰領主拉格納羅斯倒下時, 突然出現一個傳送門, 索爾走了進來. 索爾: 火源之界不可一日無主, 否則艾澤拉斯將生靈塗炭. 索爾拾取了薩弗拉斯,炎魔拉格納羅斯之手. 索爾獲得了火焰領主的成就. 索爾: 都怪之翼. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.171.214.233
aquatitan:感覺跟t2有點像~~黑暗版本 10/07 09:20
zip00000:我覺得這比T2好看... 10/07 09:36
wildbloodcat:不是發表過了?還是說重繪過? @@ 10/07 09:39
statue:之前的是挖出來的, 這是官方的~ 10/07 09:42
wildbloodcat:喔,原來是加了套裝整理的版本 10/07 09:44
watwmark:只能說選女獸人當模特兒才是正確,標準衣架子 10/07 09:50
dk9555:為何裡面參雜了女夜精!! 10/07 10:11
lpb:樓上 女夜精那個是聯盟T9阿 女獸人標準衣架子(前提:先遮臉) 10/07 10:30
pally713:因為那套是聯盟方的? 10/07 10:32
jfurseteidce:t9 聯盟部落造型不同啊 10/07 11:15
alecgood:好像DK還沒出來....沒看到DK的造型 10/07 11:30
peterman167:艾大是有又改嗎 #1EXGfWKK #1EXGs8jl都是30秒耶 10/07 11:35
peterman167:說錯 30% 10/07 11:35
peterman167:#1EZIJSBT 這篇再buff成30% 15秒 10/07 11:36
Fenikso:套裝名終於又回到了跟蹤狂系列 10/07 11:49
NewTypeNeo:這頭是要COS術士嗎 10/07 11:59
Snowman:wrym應該會翻成古龍吧 巨龍被戰士t13用掉了 10/07 12:53
psalmian:飛龍行者..吧 不知道會翻成啥 10/07 13:03
psalmian:大家都知道魔獸的翻譯是很神奇的 10/07 13:04
※ 編輯: statue 來自: 1.171.214.233 (10/07 13:07)
SITC:看來像斯坦索姆永遠無緣的駭骨戰馬 10/07 13:20
denlter:手部有修正過 10/07 14:13
bbtbbt77:頭盔很像死靈法師... 10/07 14:25
Bwinder:喜歡T5 Q.Q 10/07 14:26
scorpio0920:當然是翻譯成"飛龍在天" 10/07 14:27
im2a27:目前公布的還是戰士最好看 10/07 14:29
alod1023:特效感覺不賴 10/07 15:51
Snowman:wyven才是飛龍 就是部落的交通工具 wrym在dnd指老年龍 10/07 22:30
Snowman:獵人套裝的名字跟造型我覺得超棒的 每次都符合故事設定 10/07 22:32
Khadgar:是wyvern和 wyrm喔 10/08 11:55
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Snowman (人生大老馬.....) 看板: WOW 標題: Re: [情報] 獵人 T13 模型外觀 時間: Fri Oct 7 23:01:52 2011 ※ 引述《statue (statue)》之銘言: : 獵人 T13 模型外觀 : http://us.battle.net/wow/en/blog/3676916 所有的套裝中 獵人套裝最符合各資料片或副本的設定 以前無印時代的對岸詭異翻譯在wlk時期就改正了 主要的名稱是stalker 就是追蹤、尾隨、巡捕的意思 (附帶一提 日文的跟蹤狂就是stalker這個外來語) 就像童話故事中 獵人都是披著獵物外皮 躲在下風處偷偷接近獵物的形象 T1 巨人巡者 出產地就是一堆巨人的MC 當年的鬼翻譯:巨獸之王...差十萬八千里 T2 龍巡者 BWL 黑妹 外加MC10 主要都是龍 當年的翻譯:馭龍者...意思還算相近 T3、T7 地穴巡者 背景為naxx 造型來自地穴蜘蛛 T4 惡魔巡者 背景以惡魔為主的TBC 兩肩造型是惡魔火炮台 T5 裂隙巡者 造型來自於TBC區域中 消失然後位移出現的類蜥蜴生物 T6 古羅巡者 這不用說了吧... T8 天譴巡者 背景WLK 只是出產在奧杜亞一整個怪 算是最不搭的 T9 兩邊的名獵人 沒啥好說的 T10 安哈卡血狩 地穴族王獨角仙 T11 閃電充能 造型為啥是魚人...? T12 火焰行者 這種生物都叫是Flamewaker 不是walker 當年mc翻行者 所以是沿用錯誤 不過waker要怎麼翻? 蠻詭異的字 T13 Wrymstalker wrym在dnd指老年龍、巨龍 相較於T2是奈法 這次是打死翼 所以出的裝更老一點 更舊一點 獵人的套裝造型跟名字 儼然就是wow的歷史沿革 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.44.157.158
jileen:Flamewaker 用火焰喚醒者如何... 角色名字叫小內或者小南 10/07 23:03
gekisen:原來獵人們都是跟蹤狂 10/07 23:04
orgeking:1樓的梗XDDDDDDDDD 10/07 23:04
psychoF:個人感覺獵人T9很悲劇... 10/07 23:10
Jpswd:尾行者套裝 10/07 23:12
lpb:wake=醒 waker=醒者 Flamewaker=火焰醒者 XD? 10/07 23:27
watwmark:簡化一點就直接較喚火者就好啦 10/07 23:28
lpb:承上,所以其實是翻譯人員注音打太快ˇ打成了ˊXD?? 10/07 23:29
d200190:喚焰者 10/07 23:29
log56:老實說 walk 是遛的意思,walker就是遛某某的人。 10/07 23:55
log56:Flamewalker就是遛火人 (誤 10/07 23:56
gn00399745:t14 Johnnywalker!! 10/08 00:05
look32019:T12:火影忍者 10/08 00:08
peaceboxsk:獵人走路 10/08 00:10
OochunoO:可是 T1造型出處比較像來自有帶刺頭盔那種座狼 10/08 00:14
OochunoO:說是歷史的沿革 不如說是造型都是以當時的某種生物來設計 10/08 00:15
bye2007:推 10/08 00:43
plus203ft:喚火者 10/08 00:56
cutielove:所以獵人t13就是 尾形癡漢套裝嚕!? 10/08 00:56
cutielove: 行 10/08 00:57
winger:wow的獵人根本不是獵人,只是一個帶寵物又剛好會陷阱的弓兵 10/08 00:57
winger:而已啊!(看到第五行後眼淚都掉下了來) 10/08 00:58
darksol:每個獵人心中都有個尾行癡翰大叔魂!! 10/08 01:04
Ekmund:[火焰醒來吧 護手] 10/08 01:41
imjeffreylee:waker可以翻喚醒者 flamewaker翻喚焰者也不錯 10/08 02:09
byjiang:是wyrm喔 10/08 03:34
a246813523:聯盟獵人T9實在超醜... 10/08 09:38
KEINO:穿上了T9就可以理直氣壯地跟蹤希瓦娜絲女王了 (誤 10/08 11:29
HJY690803:Wifewalker...妻遛人 (咦 10/08 12:08