精華區beta WOW 關於我們 聯絡資訊
圖文版 - http://0rz.tw/AzQvS 聯盟的夜精靈有新的任務引導,一樣是從一個在 Dalaran 的夜精靈起始的任 務,這個叫做 Daros (達羅斯)的夜精靈說他們來自 Eldre’Thalas (埃德薩拉斯), 並請求我們把一本重要的研究記錄交給一個準備到 Darnassus (達納蘇斯)訪問的朋友 。而當我們來到 Darnassus 的月神殿時,我們會發現這個夜精靈居然一個自稱是上層精 靈的夜精靈大法師 Mordent Evenshade (摩丹特·平影),而這時月亮守衛 Stillbough (靜枝)則是跑過來阻擋他的拜訪。 摩丹特: I suppose I should not be surprised at this cold reception. We have long been in hiding, and the separation from our brethren was necessary. That time, however, is done. Whether the residents of this young tree come to accept us or not, the Highborne are returning to light, and we will not turn our backs on what weare. It seems I have time to talk. What is this regarding? 我想我不會對這冰冷的招待感到驚訝,我們已經躲藏了很久了,因為當時和我們的同胞切 斷聯繫是必要的。但是那樣的時間已經是過去式了,因此不管居住在這座年輕大樹的居民 接受我們與否,上層精靈都要再度回歸到陽光底下,我們不會再逃避了。或許我有點時間 和你聊聊,請問有什麼事情嗎? You gave Mordent Daros' Journal. 你把達羅斯的日誌交給摩丹特。 摩丹特: Ah, the writings of Daros. He always was meticulous about tracking progress. His words may aid in explaining how far we've come. You have my thanks for bringing this tome. Perhaps we will see more of each other once it is understood we mean no harm. 啊!這是達羅斯的筆跡。他的追蹤進度是非常嚴謹的,這些來自他的資料或許可以幫助解 釋我們是從多遙遠的地方來到這裡。我感謝你把這本日誌帶給我,或許他們在瞭解到我們 沒有任何惡意的條件下我們會再相見的。 摩丹特: Sentinel, I would speak with your High Priestess. 守衛,我請求覲見高等月神牧師。 靜枝: You must wait for an audience. 你必須等待她的回應才行。 摩丹特: Must I? I doubt Tyrande has more pressing business. 我一定要等嗎?我懷疑泰蘭妲沒有比這件更重要的事情要忙。 靜枝: You show some nerve coming to Teldrassil, Highborne. Your kinds are unwelcome here. We have not forgotten the War of the Ancients or the minds behind it. 你看起來非常的緊張,上層精靈。你們這些人在這裡不受歡迎,我們還沒原諒你們在遠古 之戰犯下的罪行。 摩丹特: The lure of power is great. Mistakes were made. 那些來自力量的誘惑太大了,而我們也犯了許多過錯。 靜枝: And we would not seethose mistakes repeated. Return to your exile. 而我們不希望看見這些錯誤再度重複。請回到你們被放逐的地方吧。 摩丹特: I will not return until I am heard. There is too much at stake. There is a change on the wind, and we cannot ignore it. I have traveled from the dust and ruin of the past to come to an accord. The time may soon come when the kal'dorei require the knowledge and skill we have to offer. I will wait, Sentinel... but I will have my audience. 我不會在我見到泰蘭妲之前離開的,這件事情太重要了。命運的風向已經改變,而我們不 能忽略它。我爲了來到這裡經過許多過往的塵埃和遺跡,卡多雷將會再度需要我們上層精 靈提供的知識和技術的。我會等待的,守衛,我會等待她的接見。 Archmage Mordent Evenshade looks over at the moonwell with a sigh. 大法師摩丹特看了月井一眼然後嘆了一口氣。 靜枝: Take your gaze off the moonwell, exile. The power within is not yours to wield. 把你的目光從月井移開,被放逐的人。這些月井的力量不是給你們使用的。 摩丹特: Calm yourself, Sentinel. I do not seek to use it. I am merely... remembering. 冷靜下來,守衛。我不是想要使用這個月井的力量,我只是…看到它就開始懷念… 靜枝: Recalling your treachery? 想起你們以前背叛的行為? 摩丹特: Enough. I have been apart from this for centuries. The well within this temple may be a pale spectre of the Well of Eternity. But it still holds the same... beauty. Purity. I had forgotten. I do not believe admiration and wistful thoughts areagainst the societal norm. 別再說了,我已經好幾世紀沒有再碰過這些帶有魔法的井水了。這神殿裡面的井就像是無 限之井的幻影,而它們仍然保持如以往那樣的美麗和純淨。我老早就忘記這些事物,我不 相信我這些稱贊和留戀的想法會違反現在夜精靈社會的規範。 靜枝: Watch yourself, Highborne. 給我管好你自己的行為,上層精靈。 摩丹特: You were the one who challenged me for merely looking. I still await my audience with Tyrande. 我僅僅只是看了這井水就被你盤問,告訴你我在這裡是因為我還在等待泰蘭妲的接見。 靜枝: In good time. 那你就等個夠吧。 聯盟夜精靈這一段雖然很短,但是象徵的意義卻非凡。首先要說的是夜精靈月井 裡面的水都是來自第二個永恒之井的水,因此才會被那個上層精靈認為是小型的永恒之井 。上層精靈是古老夜精靈的貴族,他們曾經因為自己恣意的濫用奧術魔法造成上古之戰以 及燃燒軍團的第一次入侵。大戰之後大部分的夜精靈都摒棄奧術魔法,轉而投入德魯伊自 然法術的訓練,而剩下來的上層精靈中不想放棄奧術魔法則被放逐到東大陸去,逐漸的變 成了高等精靈和現在的血精靈。當然大部分的人都認為已經沒有其他的夜精靈會繼續使用 奧術魔法了,不過 Dire Maul (厄運之槌)那群算是例外,這群自稱 Shen'dralar (辛 德拉)的上層精靈在上古之戰之後就躲了起來,失去永恒之井之後他們靠著吸取惡魔的力 量來滿足自己的魔法癮和延長自己壽命,就如血精靈在失去太陽井時的行為一樣。而現在 這個叫 Mordent 的上層精靈正是來自 Shen'dralar 的上層精靈大法師,因為 Eldre’ Thalas 的外城被摧毀之後的遺跡就叫做 Dire Maul。而現在儘管不知道他們的目的為何 ,他們正主動接觸夜精靈的高等月神牧師 Tyrande (泰蘭妲)。 從對話可以感覺到那本特別送去的研究日誌可能隱含了什麼重大的秘密或發現, 導致這群躲藏了萬年的夜精靈法師特地遠道拜訪自己的同胞,甚至表明不論結果如何自己 都要走出躲藏之處。雖然這段對話在這裡就結束而沒有進一步的發展,但是很明顯這個部 分一樣是在為即將在“大災難”中發生的故事埋下伏筆,其意義就是使用奧術的夜精靈法 師即將重出江湖。 **edited by dort**