→ NitaClara:你要不要問一下研究所學長姐的經驗 在決定要不要考? 01/16 07:57
推 kanaorange:念多譯所要有非常累的覺悟...你可能要想一下自己是不是 01/25 11:20
→ kanaorange:真的真的真的很喜歡翻譯和口譯? 01/25 11:20
→ kanaorange:而且也要稍微想一下碩士論文的方向 01/25 11:22
→ kanaorange:然後如果你主要是想學第二外語(日西德法)的翻譯 01/25 11:24
→ kanaorange:可能會有點失望 因為第二外語的課並不是很多.... 01/25 11:25
→ kanaorange:英文口筆譯大概至少佔了三分之二吧 01/25 11:26