作者glico (固力果)
看板WTUC_talk
標題Re: [問題] 來問一下電子字典的問題
時間Sat May 24 03:39:23 2008
撇開字典數不看
(以下是我2005年在日本買字典時,使用和觀察的心得)
CASIO 的特點應該是螢幕,CASIO強調他們的螢幕精細,按鍵我是覺得不錯
按鍵一個個都有一些間格,不容易按錯,把字典打開會自動開機,
闔上會自動關機,還滿方便的,不用常碰ON/OFF鍵。
有些機種還有冷光功能,就算不買CASIO機種,建議也將冷光功能列入考慮功能之一
SHARP 的特點是"內在",用比CASIO低的價錢可以買到很多的內容,在我那個時候
我的同學買SHARP的原因是字典數很多(100)和便宜(跟CASIO比起來),
按鍵塑膠感比較重,我用過CASIO再來用SHARP感覺按鍵比較難按,
掀開螢幕不會自動開機,但是內在驚人(我一定要再說一次)
SEIKO 按鍵很酷,是筆電的那種按鍵,其他就差不多
SONY 用前三個廠牌的就好,5個英文字的比4個英文字的便宜
其他:1. 廣辭苑今年出了第六版,建議找看看有沒有內建第六版版本的字典
2. 要有重音買有三省堂大辭林的字典,會注上重音標號
3. 除了基本的日和、和日字典,建議找還有內建英英字典的字典
4. (以後想到了再補)
題外話:不知道大家知不知道EBWin這個軟體,利用EBWin這個格式,可以搭載
許多日文字典,我現在就有在使用,目前是裝了63部字典,除了基本的
日文字典如:大辭林、廣辭苑(5.6)、明鏡、岩波國語、學研、小學館
英文字典:朗文第4版、英辭郎、韋氏辭典、研究社
實用辭典:漢字源、維基百科日文版(到2008/02/29的全部內容)、
萬葉集、imidas、現代用語的基礎知識、Dr.eye中日日中
等等一大堆字典......族繁不及備載
給個介面圖片:
http://img374.imageshack.us/img374/6519/picfj4.jpg
圖片是查詢"影響"之後會出現的內容,除了會出現"影響"的搜尋結果之外,
其他字詞如果有"影響"夾在其中,也會一併出現,查詢方式可以設定。
另外字詞如果有圖片的話,也會顯示出來
如查詢"夏目漱石":
http://img187.imageshack.us/img187/2673/picab7.jpg
就會出現夏目漱石的英姿
另外有影片的話也是可以點的
遇到不會唸的字可以直接反白再做查詢,懶得念嗎? 沒關係
他還有軟體MISAKI可以搭配使用,他是日文真人發音軟體
有多猛?給你們聽聽看就知道了
這是原文:
http://www.asahi.com/national/update/0520/TKY200805200036.html
這是MISAKI的發音檔:
http://www.badongo.com/file/9538299
有沒有抖了一下?除了發音之外還可以另外存檔,檔案大小不會造成負擔
一瞬間寫太多了...因為EBwin真的太好用...
有多大? 5.4G............還滿誇張的......
BUT......日語學習者必備
--
Wang Fans的蘋果日報正確使用方式︰
步驟一︰每當小王先發的時候請儘早購買。
步驟二︰取出體育版,其他版面收好。
步驟三︰吃飯時間到了!拿出其他版面來墊桌子,然後看體育版。
步驟四︰四五天之後輪到小王先發,每餐拿來墊桌子的紙也用得差不多了,再買一份。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.225.236
※ 編輯: glico 來自: 218.164.225.236 (05/24 03:46)
推 hyde520:可以伸ebwin的連結嗎? 我也有在用 但好多檔都下不來了 05/24 03:59
→ hyde520:寄站內信吧 謝謝 :) 05/24 04:00
推 Beersheep:感謝你的推薦,很詳細,我會參考看看 05/24 09:28
→ Beersheep:不過請教一下,那個EBwin算是什麼樣的工具..? 05/24 09:30
→ Beersheep:是可以放進電子字典的補充工具嗎?(任何一種字典?) 05/24 09:30
推 Beersheep:笨了,原來是電腦用的 XD 05/24 09:36
推 MOTI:原來有ebwin這麼方便的軟體 感謝分享~ 05/24 11:15
推 hhhhhh:看來要清硬碟了 05/24 11:32
→ glico:可是要有空間可以給我上傳,不然也白搭 05/24 20:35
推 MOTI:我在google搜尋有找到載點,包含五種辭典 05/25 16:45
→ MOTI:DreyeJC中日・日中辭書、小學館中日・日中統合辭書 05/25 16:45
→ MOTI:日本語表現文型辭典、日本語表現活用辭典 05/25 16:45
→ MOTI:和廣辞苑5 05/25 16:49