作者isabele (心都要溶化啦...)
看板WaT
標題Teppei's カキコ 2006/05/15
時間Mon May 15 00:42:36 2006
2006/05/15:ミニスタジオ
珍しく二日続けて音楽に集中できました。いいことだぁ~
♪
家に帰って二時間ほどギターを弾いてたのですが、こん
な時間ですし、そろそろ苦情がきそうですね…(笑)
音楽プロデューサーさんの家はミニスタジオみたいになっ
ていて、僕には全く理解できないような機械があったり、
遅くまで作業ができるようになってるんです。
そんなミニスタジオに少し憧れを抱いてるんですが、いつ
か機械を使いこなせるようになって、そんなミニ小池スタ
ジオでも作ってみたいなぁ~って思っています。今日は僕
のミニ夢を語ってしまいましたね(;^_^A
さぁ、明日も充実した一日になるようにがんばっていきま
しょう!
2006/05/15:迷你錄音室
難得連續兩天都努力在做音樂。是好事呢~♪
回家後彈了大概兩小時的吉他,不過因為已經這麼晚了,
感覺好像會接到抱怨的意見啊…(笑)
音樂製作人的家中好像迷你錄音室一樣,有很多我完全搞不懂的
機器,到很晚才會操作。
對於那樣的迷你錄音室,我有一點憧憬,總有一天也想變得
對那些機器能操作自如,也想蓋一個那樣的迷你小池錄音室啊~。
今天說的是我的迷你夢想(;^_^A
那,希望明天也是充實的一天,一起好好加油吧!
--
好像音樂人都會希望有自己的錄音室呢
那徹你跟瑛一起蓋好了 愛的小窩(笑)
--
☆☆三分鐘熱度女王☆☆;
http://www.wretch.cc/blog/isabele
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.70.242.253
推 IzakiVicky:第三段的最後一句感覺好像是說因為他不了解那些機械,所 05/17 01:54
→ IzakiVicky:以過了很久才知道如何操作!?(查了一下,作業有操作之意) 05/17 01:54
沒有錯! 對不起啊 又出錯了
請教了Docoさん,誠如IzakiVicky版友所說的~應該是「到很晚才會操作」
不好意思啊@_@
※ 編輯: isabele 來自: 219.70.242.253 (05/18 01:03)