作者ood87521 (允浩阿!)
看板WannaOne
標題[歌詞] Wanna One - 將你的名字
時間Mon Mar 19 18:58:43 2018
好像在作夢
我在某個熟悉的地方
看著星星
我們一直笑著呢
每天早晨想念你
雖然從睡夢中醒來
我的心仍然為你留下 Yeah
就算看不見還是感受的到
那可以我喘口氣 如同陽光的微笑
我會記得 你的名字
就算時光飛逝 成為大人
只守護著你
我們珍貴的回憶
能讓我珍藏散發光芒的心意 只有一個人
承裝我的心意 輕輕呼喊你的名字
Ay 每天想念你
你看看天空
只要我伸出手
是不是就可以觸碰到你
呼喊著你 又想念你
有多渴望 就有多疼痛
就算只是暫時
也想抓住那費盡心思的心意
不要忘記 無論何時疲累的時候
我會跑向你身邊 一直在你身旁
在夜晚的結尾
看看那擁抱光芒而升起的Star
就算很耀眼 不也很漂亮嗎 Right
就算看不見還是感受的到
那可以我喘口氣 如同陽光的微笑
我會記得 你的名字
就算時光飛逝 成為大人
只守護著你
我們珍貴的回憶
能讓我珍藏散發光芒的心意 只有一個人
承裝我的心意 輕輕呼喊
一二三 漸漸越來越清晰
在心中每個地方
都充斥著你的香氣
在我的黑暗中 名為你的光芒照亮了我
用溫暖的溫度去融化 渲染至心臟
櫻花飄落時 我會朝你奔跑過去
想要緊緊將你擁入懷
我會記得 你的名字
我會記得 你的名字
如同命運 再次相見時
只守護著你
我們珍貴的回憶
能讓我珍藏散發光芒的心意 只有一個人
承裝我的心意 輕輕呼喊你的名字
--
翻譯:ood87521@ptt
若要轉載請先站內信告訴我~謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.187.92
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WannaOne/M.1521457126.A.E51.html
※ 編輯: ood87521 (223.136.187.92), 03/19/2018 19:02:28
推 puyunxi : 感謝翻譯!! 這首歌詞也好美QQQ 03/19 19:25
推 haohaoying : 感謝翻譯! 03/19 20:04
推 saniyan : 感謝翻譯~這首好聽! 03/19 20:52
推 lee11 : 這首超好聽~謝謝翻譯! 03/21 00:28
推 shiaonen : 這首很好聽,謝謝翻譯 03/21 18:01