精華區beta Wanted 關於我們 聯絡資訊
從來沒有那麼思鄉 only hate the road when you're missing home 貓空總是一如往常的下著思念的小雨 路上散落著妳的留下的片片回憶 而我努力拾起拼湊著 卻拼湊不出完整的妳 期待讓人越來越疲憊,誰何我一樣 早安臺南 晚安臺北 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.20.227 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Wanted/M.1446506164.A.96A.html
jjnamieamuro: 我印象中的臺灣已經沒有5元紅豆餅惹 11/03 07:16
我印象中上次吃已經是我還沒離家前
smallfu27: 早安 11/03 07:16
poying0814: 別說這個了 甲天下陪你好嗎 11/03 07:17
謝謝:)
pai08: 拍拍 不期待就不怕受傷害 11/03 07:21
我以為妳會回 等不到他的誰 ※ 編輯: z9988kk123 (36.231.20.227), 11/03/2015 07:25:04
pai08: 咦對耶 我只有跟著唱第一句看到「何」以為不是歌詞XD 11/03 07:26
greenmaplex: 老了... 11/03 07:27
pai08: 愛上你我總在學會 寂寞的滋味 一個人撐傘 11/03 07:28
z9988kk123: 08 第一句是說昨天的第一句嗎? 11/03 07:29
greenmaplex: 一個人擦淚 一個人好累... 11/03 07:29
z9988kk123: g同學,我才老了 11/03 07:29
greenmaplex: 乾...不是同一屆逆@_@" 11/03 07:30
z9988kk123: 隨意啦,我不想在推文討論年紀呵呵 11/03 07:31
greenmaplex: XD 好啦,隨便>< 11/03 07:38
pai08: 蛤 什麼昨天的第一句~我昨天有做什麼蠢事嗎... 11/03 07:45
pai08: 我在說你文中歌詞那行呀 11/03 07:46
z9988kk123: 沒有阿 妳推了我好想妳 我以為妳意思是只有昨天認出歌 11/03 07:47
z9988kk123: 詞的意思 11/03 07:47
pai08: 等我 我去伉伉 我忘了XD 11/03 07:52
pai08: 我回來了~ 對唷!我在推你歌詞沒錯-//////- 11/03 07:53
z9988kk123: 我當然知道 我的問題是妳今天的第一推 呵呵別緊張 11/03 07:54
z9988kk123: 不對 第二推 11/03 07:54
z9988kk123: 算了我懂妳意思了....我現在發現我錯字了...Lara就唱" 11/03 07:56
z9988kk123: 何"... 11/03 07:56
pai08: XDDDDDDDD 你下次對字08機器人就會自動接了 11/03 08:02
z9988kk123: 確定嘛,沒接罰三杯 11/03 08:06
pai08: 確定 只要我在 11/03 08:12
pai08: 只是我要開始調作息了嗚嗚 11/03 08:13
z9988kk123: 好噢,集滿10杯送妳很想要的開罐器 11/03 08:15
pai08: 哈哈哈哈哈集滿十杯前我就已經買了啦 11/03 08:33
z9988kk123: 那 三杯就送囉 哈哈 11/03 08:43