精華區beta Wargaming 關於我們 聯絡資訊
剛剛去翻譯一篇日文文章,剛好有點空就貼上來了:) ============================================== 所謂"ChiHa"在動畫"戰車道"裡"被寫成漢字"知波",感覺起來很文雅, 不過事實上它的意思又是什麼呢? "ChiHa"這個名稱要拆開來看, "Chi"指的是"中戰車"的"中"(Chiu), "Ha"則是"i ro ha"(イロハ,日文假名的排列順序)的"ha"; 簡單說,它是日本研製的第"三"台"中"戰車, 所以稱之為Chi(中)Ha(三),因此又可以稱為中三病.....(啊????) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.167.48.63
Pegasus99:三式? 01/28 11:51
ken80117:三式跟九七式的數字是指皇紀2603年與2597年 01/28 11:55
Swallow43:不是三式,三式是指三年(皇紀2603年)式戰車 01/28 11:55
nawussica:2F正解 01/28 11:56
ken80117:然後日本不分TD與SPG,都稱砲戰車,開頭用Ho 01/28 11:56
ken80117:輕戰車用Ke,稱得上重戰車的很少,所以沒有制式編碼 01/28 11:57
nawussica:日本第一台應該會出九五式 不知道會不會有內火艇 01/28 11:58
nawussica:日本沒有重戰車 福字號 還是買了沒送來的虎式 或許可以 01/28 11:58
nawussica:粉墨登場一下(? 01/28 11:59
Pegasus99:推 受教了<(_ _)> 01/28 11:59
ken80117:以日本人自己的說法還是有重戰車:95式重戰、O-I 01/28 12:10
twflanker:內火艇--->超大的中空裝甲(大誤) 01/28 16:32
kingsmill:九五式重戰車:26t,22km/h..... 01/29 01:43
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: djmez () 看板: blitz 標題: Re: [WoT ] 所謂"ChiHa"的意思是:) 時間: Mon Jan 28 15:28:49 2013 看到這篇就來簡單介紹一下日本在1945前的中戰車 首先日本最早是引入英國的菱形戰車和雷諾FT,之後藉由仿造輸入的維克斯Mk.C中戰 做出自己的第一台戰車:試製1号戦車 而這台車也就是89式的原型車 接下來之後所研發量產的車輛都按照伊呂波順所排列: イ ロ ハ ニ ホ ヘ ト チ リ ヌ 89式甲 89式乙 97式中 試製中戦 試製九八中 一式中 四式中 疊字 五式中 三式中 首先要注意到的是チニ,這是大阪兵工廠開發出來和三菱競爭97式的產物。 試製九八式中則是参謀本部希望能擁有輕量易量產的便宜戰車所開發,但是因為重量 超成防禦力不足再加上那時還不希望讓新戰車干擾97式的生產 最後引人注意的是三式中戰的開發時間其實比五式和四式要晚 而四式和五式的開發起源於1942年9月的新中戦車(甲)(47mm)和新中戦車(乙)(57mm) 然後在之後不斷擴張裝甲厚度和口徑形成今日大家所知的樣子 而三式中基本上是以一式中為基礎加上大型砲塔,硬把九〇式野砲塞進去的應急產物 但會有三式中的名稱是因為這雖然是最晚的案子,可是卻比四式和五式先完成原型車 並且量產。三式中在1944年9月完成原型車、隔月開始量產。而四式和五式都要等45年 初才完成原型車。 剩下更深入的介紹如果有人想看的話 就看有沒有人願意補完或是等我考完研究所了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.24.0.176
willkommen:值得推薦的深度文 01/28 23:34