※ 引述《cksf (惟任日向守阿舫)》之銘言:
: 今天的秀吉裡
: 勝家於自盡的前不久
: 和阿市對了一段詞
: 不知道那個是不是他的辭世詞
: 有沒有人記下來的ㄚ????
嗯,剛剛看完了緯來『秀吉』第三十五回 -- 美麗的刺客 -- 的重播
cksf兄所說的那段我也看過了,那的確是柴田勝家的辭世句
應cksf兄的要求,小板僕查了一下,原文如下:
夏の夜のゆめぢはかなき跡の名を
雲井にあげよやまほととぎす
(夏夜夢路渺,悲涼無常一世名,寄語雲中不如歸)
既然那回接著看到阿市也說了辭世句
那就買一送一:P 一起PO出來:)
さらめだにうちめる程もなつの夜の
わかれをさそふほとゝぎすかな
(聲聲澈心扉,前程往事悲不盡,誘人夏夢不如歸)
呼,用內碼打日文有點小累~~:P
由於漢字太少,
為了讓大部分跟小板僕一樣沒有日文基礎的板友也能領略文意,
在下引用了緯來的翻譯供大家參考(看起來蠻有詩意的,呵~~)
開個小玩笑,
乾脆看看『秀吉』一劇以後還有哪些人要死的
先把那幾個的辭世句PO一PO
就可以在精華區開個辭世詩詞大全~~:P
---
歡迎大家一起來討論風起雲湧的日本戰國,快PO文章吧*^^*
--